中翻日商業郵件-急件今晚8:00前 - 翻譯

Ethan avatar
By Ethan
at 2022-03-21T13:41

Table of Contents


[必]工 作 量: 1070 (專有名稱都已經是英文,不必翻譯)
[必]工作報酬: 一個中文字2元,但因急件需今天晚上拿到加1500元,總報價3640
[必]涉及語言: 中譯日
[必]所屬領域: 商業
[必]文件類型: 一般email
[必]截 稿 日: 3/21 晚上8:00前
[必]應徵期限: 徵到為止
[必]聯絡方式: 站內信
[必]付費方式: 完稿後全額付清,因可能會有回文,可繼續配合

──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 請勿用翻譯軟體,希望能有溫度一點
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文: 合約簽訂就是有法律效應,要終止合約或更換協議,
還是要有完整程序

[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)

──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

專利說明書 英翻中 接案

Donna avatar
By Donna
at 2022-03-18T13:22
小的第一次接觸專利事務所外包翻譯的工作 在八百多字的試譯後通過對方的評核 表示願意以0.7/英字的計酬方式先合作一些案子 成熟後再以0.8計酬 查了一下自己事務所的外包行情是1.2(對方有照且執業多年) 十年前版上的分享也在1元以上 想請問各位前輩 0.7-0.8以技術文件而言是否過低? 還是領域有差(例如 ...

長期合作商業文件中英筆譯(已徵得)

Una avatar
By Una
at 2022-03-13T21:03
已徵得 謝謝 ※ 引述《aptl (A perfect day!!)》之銘言: : [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES : [必]工 作 量: 因不定期有中翻英筆譯的需要,每份文件約1000至2000字,故希望能徵求長期配合之譯者 : 。 : [必]工作報酬: 以中文 ...

Thejust_中英筆譯_一般/論文/留學/商業

Gilbert avatar
By Gilbert
at 2022-03-07T13:27
※ 標題格式:[譯者] ID_語系與服務內容_擅長領域 範例:[譯者] abcdefg_筆譯 英中互譯_法律醫學       (按 Ctrl-X 發文時、文章發表後,都可按大 T 修改標題。) ────────────────────────────────────── [必]前次自介:2020 ...

(急件)中譯英、中譯日 廣告文案

Hedwig avatar
By Hedwig
at 2022-03-07T09:30
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes [必]工 作 量:約350中文字(含中間夾雜的品牌名字) [必]工作報酬:一個中文字2元,但因急件需今天晚上拿到加1500元,總報價2200元。 [必]涉及語言:中譯英、中譯日各一個版本 [必]所屬領域:寵物相關產品的文案 [必] ...

英翻中(葡萄酒相關)

Necoo avatar
By Necoo
at 2022-03-04T21:16
[必]工 作 量: 原文300字以內 [必]工作報酬:一字0.8元,以中文計價,專有名詞可依原文計 [必]涉及語言:英譯中 [必]所屬領域:葡萄酒 [必]文件類型:資料簡介 [必]截 稿 日:雙方溝通 [必]應徵期限:徵到為止 [必]聯絡方式:站內信 [必]付費方式:現金轉帳,收到譯文的10個工作天內付款 ─ ...