中譯日 藝術作品說明 無專業術語 - 翻譯
By Barb Cronin
at 2017-12-30T15:10
at 2017-12-30T15:10
Table of Contents
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。
※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] 是選填。
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:
* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:1370字(中譯日)
[必]工作報酬:1.4(每中字)
[必]涉及語言:中譯日
[必]所屬領域:藝術
[必]文件類型:作品說明
[必]截 稿 日:1/1 24:00
[必]應徵期限:12/31 12:00
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:完稿後7個工作天匯款
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:有些詞是以中文諧音造詞,需要掌握前後文的意思,而非照原詞直接翻譯
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] 是選填。
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:
* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:1370字(中譯日)
[必]工作報酬:1.4(每中字)
[必]涉及語言:中譯日
[必]所屬領域:藝術
[必]文件類型:作品說明
[必]截 稿 日:1/1 24:00
[必]應徵期限:12/31 12:00
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:完稿後7個工作天匯款
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:有些詞是以中文諧音造詞,需要掌握前後文的意思,而非照原詞直接翻譯
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Dinah
at 2017-12-30T19:24
at 2017-12-30T19:24
By Yuri
at 2017-12-31T02:57
at 2017-12-31T02:57
Related Posts
1.25/字_中譯日_小說_23718_20180215
By David
at 2017-12-29T20:53
at 2017-12-29T20:53
1.8元/字_筆_中譯英_app新聞稿
By Kyle
at 2017-12-29T15:42
at 2017-12-29T15:42
1.5/字_中譯英_出版書信_70字
By Madame
at 2017-12-29T13:56
at 2017-12-29T13:56
成人遊戲日翻中7萬字(有長期配合機會)
By Anthony
at 2017-12-29T11:32
at 2017-12-29T11:32
香港商快捷凸版制版 誠徵財經翻譯
By Iris
at 2017-12-29T02:27
at 2017-12-29T02:27