中譯英 SOP - 翻譯
By Lily
at 2016-10-26T15:22
at 2016-10-26T15:22
Table of Contents
[必]工 作 量: 約1400個中文字
[必]工作報酬:1.4/中文字
[必]涉及語言:中譯英
[必]所屬領域:布料產業/傳播/行銷/設計相關
[必]文件類型:留學SOP
[必]截 稿 日:10/27 23:59以前
[必]應徵期限:10/26 23:59以前
[必]聯絡方式: 站內信
[必]付費方式:完稿後7天內匯款
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:因是留學sop 想要先請譯者試譯一小段,然後希望整篇翻譯是可以經過討
論的~
[選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
當時面臨台灣人媒體使用模式的大轉變,身為節目企劃部的組長,參與了當時的電台改革
計畫,重新建立電台的品牌形象,如擺脫電台收聽的不便性,積極與線上收聽APP合
作、重新定調視覺文宣、爭取大型轉播活動、蒐集調查聽眾需求而調整節目內容等
,讓我對瞬息萬變的市場與研究聽眾的習慣產生興趣,意識到身為這世代的年輕人,是真
實的站在任何事物都充滿變動的時代洪流中,而唯一能做的就是敞開心胸的學習,並毫不
畏懼地迎向各種挑戰。
──────────────────────────────────────
--
[必]工作報酬:1.4/中文字
[必]涉及語言:中譯英
[必]所屬領域:布料產業/傳播/行銷/設計相關
[必]文件類型:留學SOP
[必]截 稿 日:10/27 23:59以前
[必]應徵期限:10/26 23:59以前
[必]聯絡方式: 站內信
[必]付費方式:完稿後7天內匯款
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:因是留學sop 想要先請譯者試譯一小段,然後希望整篇翻譯是可以經過討
論的~
[選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
當時面臨台灣人媒體使用模式的大轉變,身為節目企劃部的組長,參與了當時的電台改革
計畫,重新建立電台的品牌形象,如擺脫電台收聽的不便性,積極與線上收聽APP合
作、重新定調視覺文宣、爭取大型轉播活動、蒐集調查聽眾需求而調整節目內容等
,讓我對瞬息萬變的市場與研究聽眾的習慣產生興趣,意識到身為這世代的年輕人,是真
實的站在任何事物都充滿變動的時代洪流中,而唯一能做的就是敞開心胸的學習,並毫不
畏懼地迎向各種挑戰。
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Frederic
at 2016-10-31T03:07
at 2016-10-31T03:07
Related Posts
已徵得,謝謝
By Cara
at 2016-10-26T13:51
at 2016-10-26T13:51
中譯英 1.5元/中字 自傳
By Damian
at 2016-10-25T23:42
at 2016-10-25T23:42
徵求西文隨行口譯
By Xanthe
at 2016-10-25T22:46
at 2016-10-25T22:46
推薦譯者 notrealme
By James
at 2016-10-25T01:41
at 2016-10-25T01:41
推薦譯者notrealme
By Gary
at 2016-10-25T01:12
at 2016-10-25T01:12