兩句英文翻譯 - 翻譯
By Isla
at 2009-09-01T13:32
at 2009-09-01T13:32
Table of Contents
自己在網站上看到的兩句名句,翻譯起來卻不是很通順,
可以請大家看一下嗎?
初來乍到,請各位多多指教
1. People seem to enjoy things more
when they know a lot of other people have been left out of the pleasure.
當他們知道其他人已經放棄快樂,有些人似乎很享受這件事
Russell Baker
2. When you're through changing, you're through.
你會穿越,當你穿越改變
Bruce Barton
--
可以請大家看一下嗎?
初來乍到,請各位多多指教
1. People seem to enjoy things more
when they know a lot of other people have been left out of the pleasure.
當他們知道其他人已經放棄快樂,有些人似乎很享受這件事
Russell Baker
2. When you're through changing, you're through.
你會穿越,當你穿越改變
Bruce Barton
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Caroline
at 2009-09-02T09:08
at 2009-09-02T09:08
By Franklin
at 2009-09-07T01:22
at 2009-09-07T01:22
By Mary
at 2009-09-11T00:36
at 2009-09-11T00:36
By Andy
at 2009-09-15T13:51
at 2009-09-15T13:51
By Olive
at 2009-09-15T16:00
at 2009-09-15T16:00
By Mary
at 2009-09-20T03:36
at 2009-09-20T03:36
By Sarah
at 2009-09-20T10:44
at 2009-09-20T10:44
By Ivy
at 2009-09-25T01:48
at 2009-09-25T01:48
By Joe
at 2009-09-29T11:55
at 2009-09-29T11:55
By Elvira
at 2009-10-03T10:15
at 2009-10-03T10:15
By Charlotte
at 2009-10-06T15:07
at 2009-10-06T15:07
By Andy
at 2009-10-09T09:44
at 2009-10-09T09:44
By Blanche
at 2009-10-10T02:24
at 2009-10-10T02:24
By Carol
at 2009-10-13T22:10
at 2009-10-13T22:10
By Genevieve
at 2009-10-16T18:26
at 2009-10-16T18:26
By Rebecca
at 2009-10-21T11:13
at 2009-10-21T11:13
By Oscar
at 2009-10-23T04:27
at 2009-10-23T04:27
By Bennie
at 2009-10-26T22:02
at 2009-10-26T22:02
By Dorothy
at 2009-10-27T14:46
at 2009-10-27T14:46
By Necoo
at 2009-10-30T08:31
at 2009-10-30T08:31
By Ida
at 2009-10-31T06:24
at 2009-10-31T06:24
By Zanna
at 2009-11-04T12:35
at 2009-11-04T12:35
By Heather
at 2009-11-05T09:26
at 2009-11-05T09:26
By Emma
at 2009-11-08T10:24
at 2009-11-08T10:24
By Carol
at 2009-11-08T12:59
at 2009-11-08T12:59
By Zenobia
at 2009-11-13T06:21
at 2009-11-13T06:21
By Hedy
at 2009-11-15T03:28
at 2009-11-15T03:28
Related Posts
東立漫畫翻譯都是誰在翻啊 ?
By Lauren
at 2009-08-28T16:02
at 2009-08-28T16:02
遊戲類詞彙翻譯(急)
By Hedwig
at 2009-08-27T22:26
at 2009-08-27T22:26
Re: 要選外幣帳戶還是台幣帳戶?
By Susan
at 2009-08-27T21:10
at 2009-08-27T21:10
要選外幣帳戶還是台幣帳戶?
By Skylar DavisLinda
at 2009-08-27T17:58
at 2009-08-27T17:58
9/16~9/18急徵三天韓語口譯人員 於嘉義民雄
By Agnes
at 2009-08-26T16:36
at 2009-08-26T16:36