媽媽是日本人 想接翻譯案子 - 翻譯

Agatha avatar
By Agatha
at 2019-06-23T19:25

Table of Contents


各位好
如題 媽媽是日本人
平常有正職工作
偶爾想接點翻譯案子(口譯 筆譯 日翻中 中翻日皆可)
他高中畢業 沒唸大學 也沒有證照
單純本國人這點 要如何找案子接 行情如何呢
已爬文 但是沒什麼資訊...
謝謝大家
-----
Sent from JPTT on my iPhone

--
Tags: 翻譯

All Comments

Lucy avatar
By Lucy
at 2019-06-25T14:58
沒學歷要有經歷啊,翻譯不是你會那個語言就能翻,並
不是這麼簡單的事情
Audriana avatar
By Audriana
at 2019-06-26T01:05
翻譯不是你會說某種語言就做的了的工作
請尊重專業
Linda avatar
By Linda
at 2019-06-30T08:06
如果想嘗試,最簡單就是這裡如果有案件需求,就參加試譯,看
有沒有人願意付你錢請你翻
Audriana avatar
By Audriana
at 2019-07-05T07:13
把令堂的履歷寄給翻譯社 他們自然會判斷
Steve avatar
By Steve
at 2019-07-09T12:02
翻譯社有在徵本國人翻譯 不太在意薪資的話可以試試
Annie avatar
By Annie
at 2019-07-10T14:22
履歷可以從她正職工作的語言活用度來切入
Carol avatar
By Carol
at 2019-07-13T21:03
找家翻譯公司參加譯文測試就知道了
Connor avatar
By Connor
at 2019-07-16T01:34
忘了補充 我媽媽一直都有在接口譯 但都是朋友找他去..
.不是完全沒有經驗的
Audriana avatar
By Audriana
at 2019-07-19T17:14
樓上有個影片的翻譯 可以考慮試試呀
Isla avatar
By Isla
at 2019-07-22T06:01
先幫媽媽整理cv
Audriana avatar
By Audriana
at 2019-07-24T23:35
想問一下令堂有在接口譯 口譯也有很多種 請問是哪種?
Olivia avatar
By Olivia
at 2019-07-26T09:20
同步? 逐步? 視譯? 還是只是朋友間互相幫忙而已?

中譯英_商科短文600字/$1000_有醫療詞彙

Edwina avatar
By Edwina
at 2019-06-23T00:16
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守 ...

翻譯社英翻中行情價詢問~

Daniel avatar
By Daniel
at 2019-06-21T20:35
大家好~ 我是大約開始接案兩年左右的譯者 接的案子主要是英翻中,醫療藥學和神經科學專業相關的。 一開始是熟人介紹的需要英翻中的專業演講影� ...

中翻日 自傳翻譯

David avatar
By David
at 2019-06-21T20:31
必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES ────────────────────────────────� ...

廣告標語翻譯行情

Heather avatar
By Heather
at 2019-06-21T04:07
想請問各位大大 關於翻譯廣告標語價格要怎麼開比較好 中翻英字數大概10-15字左右 需要流暢且不通俗的用法 因為不是很瞭解行情,拜託大家了 --

急徵日中口譯

Franklin avatar
By Franklin
at 2019-06-19T16:16
────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 2019/6/20 13:00 - 17:00 [必]工作報酬: 6000 每多1小時� ...