翻譯工會 - 翻譯Caroline · 2011-04-18Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 已爬文,但因為還是搞不清楚,所以想發文請問各位翻譯界的前輩。 請問各位專業譯者,若沒有固定的雇主,而想加入工會保勞保的話, 請問是下列哪一個比較好呢? 1.台北市翻譯業職業工會 2.台北縣市藝文創作人員職業公會 爬了之前的文,好像有人是參加2,請問兩者有什麼不一樣呢? 謝謝。 -- 翻譯All CommentsSandy2011-04-19我是參加2,不過沒有比過1,服務態度不錯Regina2011-04-22那請問您當初為什麼會選擇2呢?Harry2011-04-26我也是加入2,因為我除了翻譯以外還會從事其他的文字工作Related Posts進翻譯行業的條件請教有人聽過譯匠工作室嗎?英聽翻譯2/字_筆_中譯英_營養新聞與法規_20110415台大圖書館_中英翻譯_一般資料_4月20日
All Comments