已徵到感謝翻譯版 - 翻譯
By Cara
at 2017-11-15T19:30
at 2017-11-15T19:30
Table of Contents
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes
* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:17,800 字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。)
[必]工作報酬:參考本站最低1字2元/
(今天到11/30算急件嗎?若是請告知,亦有準備急件預算)
[必]涉及語言:中譯英
[必]所屬領域:社會學
[必]文件類型:論文
[必]截 稿 日:20171130
[必]應徵期限:即日起,越快越好
[必]聯絡方式:0978590383,快速聯繫:信箱或臉書搜尋 [email protected]
請不要寄站內信
(煩請來信告知翻譯經歷,視經歷與專業調整費用)
[必]付費方式: 預付元5000訂金,交稿後2天內付清餘額
案主跟譯者需協定何時及如何付款,以避免日後爭議。)
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:是要申請美國留學的paper,希望有社會學學科翻譯經驗
[選]參考段落:
這些新的內部殖民產製了新的社會衝突,透過建設爭議浮上表面。「後山邊陲論」成
為一種在歷史上自我排除與矮化的意識形態,連結著政治菁英對發展的論述繼承下來,由
一客觀地理邊陲條件,延伸至世界體系下的「發展邊陲」,在歷史中不斷接合花蓮地理發
展障礙累積成「心理邊陲」的意識形態,認為自己有著巨大的匱乏要求不斷進步的「誤識
」(misrecognition),錯誤地認識一個要去追趕的經濟增長主義。因此,我們必須去認
識到這個誤識,將花東從「後山邊陲論」中解殖出來。
[選]試 譯 文:100-200字
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
By John
at 2017-11-16T22:13
at 2017-11-16T22:13
Related Posts
英文訪問逐字稿 1小時2000元
By Kristin
at 2017-11-15T11:24
at 2017-11-15T11:24
lin930514_中英法互譯_皆可
By Hedwig
at 2017-11-15T04:57
at 2017-11-15T04:57
推薦Aboa留學文件編修(轉領域,統計)
By Agatha
at 2017-11-15T02:30
at 2017-11-15T02:30
1.6/字_筆_中譯英_合約_120字
By Elizabeth
at 2017-11-14T20:13
at 2017-11-14T20:13
1.2/字_筆譯_中譯英_推薦信
By Carol
at 2017-11-13T17:03
at 2017-11-13T17:03