幫軟體教學影片聽打+上字幕 - 翻譯

Table of Contents

不好意思打擾各位了~

小弟最近在幫老師打工

他丟了一部影片叫我聽譯+上字幕

英譯中,無腳本 內容是模擬燈具的教學影片

片中的介紹者是德國人所以小弟聽得很辛苦QQ

片長約30分 想請問大家這樣的話大概可跟教授報多少??

因為版上的大多都沒有上字幕(還是我沒查到

教授又叫我自己google價碼@@

所以不太清楚價格

謝謝大家~~

--

All Comments

Erin avatarErin2014-03-07
若是一次就當練習 給教授好印象給自己當經歷
還有下次再照正常收費打個九折 你共作三步驟不便宜喔
Emma avatarEmma2014-03-09
有下次 剛剛又查了一下 無腳本+上字幕大概一分鐘200?
Joseph avatarJoseph2014-03-12
這樣會太多嗎??
Hardy avatarHardy2014-03-14
qq
Odelette avatarOdelette2014-03-14
我覺得價格剛好~
Gilbert avatarGilbert2014-03-17
我以前接的字幕只單純翻譯,一分鐘就一百元了,而且是有腳
本的。沒有腳本、又要上字幕(很花時間),兩百元並不過份
Doris avatarDoris2014-03-19
網路不是很多翻譯社嗎?你就去找翻譯社報價,然後打個五折