急徵 中翻日 日翻中 講稿 1字3元 - 翻譯

Belly avatar
By Belly
at 2015-09-09T22:49

Table of Contents


─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────

[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:

* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。

──────────────────────────────────────

[必]工 作 量: 中翻日約350字 日翻中約 1076字

[必]工作報酬:中翻日一字3元 日翻中一字2元

[必]涉及語言:中翻日 日翻中

[必]所屬領域:商業/寢具/羽毛/講稿

[必]文件類型:講稿兩篇

[必]截 稿 日:明天中午 12:00

[必]應徵期限:明天上午9:30

[必]聯絡方式:[email protected] 簡小姐 [email protected]

[必]付費方式:交稿當天確認無誤 下午匯款

──────────────────────────────────────
[選]工作要求:已取得N1證照,並且有相關翻譯經驗

[選]參考段落:

[選]試 譯 文:Best Bedding and Living 翻成日文

[選]其他事項:

──────────────────────────────────────


※ 編輯: zhin (36.231.153.156), 09/09/2015 22:54:02
※ 編輯: zhin (36.231.153.156), 09/09/2015 22:55:46
※ 編輯: zhin (36.231.153.156), 09/09/2015 22:56:16
ayumides: 已寄信~ 09/09 23:18
Kenna: 已寄信 09/10 02:28

Tags: 翻譯

All Comments

Susan avatar
By Susan
at 2015-09-12T01:54
已寄信~
Linda avatar
By Linda
at 2015-09-13T10:39
已寄信

凱特文化

Faithe avatar
By Faithe
at 2015-09-08T12:57
請問板上有譯者和這家出版社合作過嗎? 由於看到publish版有離職員工的不良評價 底下推文似乎也有譯者提到拖欠譯費的問題... 但po文時間是2011年左右 ...

留學 SOP 互動多媒體/軟體工程

Ivy avatar
By Ivy
at 2015-09-08T12:52
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規 ...

1.5/字 中譯日 學習計畫書 1275字_150907

Delia avatar
By Delia
at 2015-09-07T22:40
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀�� ...

(已徵到)英翻中,兩篇新聞

Linda avatar
By Linda
at 2015-09-07T17:02
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...

3600_筆_中譯日_作品集_1972字_20150914

Michael avatar
By Michael
at 2015-09-07T11:19
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...