推薦譯者asiatrans - 翻譯

Zanna avatar
By Zanna
at 2013-11-03T21:45

Table of Contents

帳號(譯者或案主):asiatrans

評價(正評或負評):正評

事由:

昨天我妹很緊急給我一篇文章翻譯

乍看簡單 實則我覺得困難= ="(英文都還給老師了)

幸好遇到asiatrans(準信美),他是一個很有效率的譯者

重點是C/P值很高,本來約今晚六點交件

早上就收到信了 稍微潤稿之後 我覺得很滿意

很大推這位譯者喔!!!!


--

All Comments

Gary avatar
By Gary
at 2013-11-06T22:09
你跟另一個推薦的怎麼都知道他叫(准信美)?而且都用同樣
Anthony avatar
By Anthony
at 2013-11-11T14:13
格式幫他括號?是他跟你們說要這樣寫的吧?就算他應徵信裡
有寫也不會有人主動幫他寫上去
Kama avatar
By Kama
at 2013-11-12T22:33
他ID一個換過一個,之前版上還有precsinc,twtranslate等等
結果一個07/16不上站了,一個09/16不上站了,還有兩篇劣文
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2013-11-17T11:35
之前叫準誠,暱稱叫準正,名片叫準信美,很多名字
還說是股份有限公司,卻找不到登記資料
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2013-11-17T15:39
他的帳號跟暱稱叫asiatrans(asiatrans),你們都懂得要改
Queena avatar
By Queena
at 2013-11-21T07:23
確實是主動詢問是否可以幫忙寫上工作室名稱
但第一篇的E大是主動說要幫忙推薦的
Damian avatar
By Damian
at 2013-11-23T12:55
本篇是有在信中註明 如果翻得好也歡迎幫忙推薦
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2013-11-26T21:30
別隻帳號劣文事由是不熟悉問版板規自刪文章云云
Bennie avatar
By Bennie
at 2013-12-01T02:35
也與翻譯版無關

1/字_英譯中_論文_10000字_1105(急)

Rachel avatar
By Rachel
at 2013-11-03T12:40
洽中 暫勿來信了 謝謝大家andlt;(_ _)andgt; [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ─────────────� ...

影片聽打 英翻中30分/1200元

Liam avatar
By Liam
at 2013-11-03T03:47
個人徵求 [必]工 作 量:英文影片一部 需要聽打翻成中文 [必]工作報酬:30分鐘/1200元 (影片實際需翻譯的講話內容約18分鐘) [必]工作類型:聽打 [必]涉� ...

0.8/字 1060字 personal statement推薦信

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2013-11-02T22:49
已寄信的大家 不好意思 目前正在大修改當中 潤稿暫停徵求 資料我都有留下來 範例也認真看完了 但是原本的內容似乎不夠好到只需要潤稿 真的很抱 ...

11/6~11/8 韓語口譯

Adele avatar
By Adele
at 2013-11-02T22:04
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:11/6-11/8 10:00~16:00 翻譯量不多 中午會有1小時以上的 ...

留學申請自傳翻譯

Doris avatar
By Doris
at 2013-11-02T08:26
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...