推薦譯者Kayau - 翻譯
![Caitlin avatar](/img/woman-glasses.jpg)
By Caitlin
at 2013-11-20T10:59
at 2013-11-20T10:59
Table of Contents
帳號(譯者或案主):Kayau
評價(正評或負評):正評
事由:
這三個禮拜我陸續請Kayau潤飾許多稿件
我很滿意我們的合作關係
許多老師前輩幫我寫推薦函
我也想推薦一下Kayau這位翻譯者
1. Kayau交件時間從不延遲 相反的 通常都是提早收到他的完稿
2. 我的英文程度也不算很爛 一般台灣人騙吃騙喝的程度還可以輕鬆過關 可是遇到需要
嚴謹寫作的時候還是找上Kayau Kayau成長在美國 用詞選擇 句子結構 文章的流暢性明顯
高出我很多檔次
3. kayau態度良好 不因為稿件長度(酬勞多寡)而降低服務水平 對於稿件裡面不懂的地方
或專業辭彙都會來信再三確認
我很滿意他的服務
日後我重要文件的潤飾應該都還是會交到他手上
--
評價(正評或負評):正評
事由:
這三個禮拜我陸續請Kayau潤飾許多稿件
我很滿意我們的合作關係
許多老師前輩幫我寫推薦函
我也想推薦一下Kayau這位翻譯者
1. Kayau交件時間從不延遲 相反的 通常都是提早收到他的完稿
2. 我的英文程度也不算很爛 一般台灣人騙吃騙喝的程度還可以輕鬆過關 可是遇到需要
嚴謹寫作的時候還是找上Kayau Kayau成長在美國 用詞選擇 句子結構 文章的流暢性明顯
高出我很多檔次
3. kayau態度良好 不因為稿件長度(酬勞多寡)而降低服務水平 對於稿件裡面不懂的地方
或專業辭彙都會來信再三確認
我很滿意他的服務
日後我重要文件的潤飾應該都還是會交到他手上
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
5元/字_筆_俄譯中_歌詞_93字_20131121(急
![Zora avatar](/img/woman-ring.jpg)
By Zora
at 2013-11-19T22:54
at 2013-11-19T22:54
德文隨行口譯行情?
![Enid avatar](/img/cat1.jpg)
By Enid
at 2013-11-19T16:43
at 2013-11-19T16:43
1/字_筆_英譯中_法律_約1000字
![Hedwig avatar](/img/cat2.jpg)
By Hedwig
at 2013-11-18T13:26
at 2013-11-18T13:26
翻譯漫畫要提供畫稿給譯者嗎?
![Steve avatar](/img/dog1.jpg)
By Steve
at 2013-11-18T00:29
at 2013-11-18T00:29
1/字_筆_英譯中_非營利組織管理_約1500字
![Ursula avatar](/img/cat3.jpg)
By Ursula
at 2013-11-17T23:27
at 2013-11-17T23:27