教育論文摘要中翻英 - 翻譯

Kyle avatar
By Kyle
at 2011-07-04T15:00

Table of Contents

※ 此為單件譯案格式,不可用於長期徵才。 [必] 是必填, [選] 是選填。

※ 標題注意事項:

格式:[徵求] 報酬_口筆譯_語系_領域_工作量_截稿日
  範例:[徵求] 2/字_筆_中譯英_論文_1530字_20080711

篩選中,類別可改 [篩選],以免再有人應徵。
選定後,類別須改 [徵得],可更新變動項目,不可刪除價格!!
按Ctrl-X發文時和貼出後都可按 T 修改標題。

─────── 發表文章時,請刪除本行以上內容 ───────────────

──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:510字/1頁/"1"天
[必]工作報酬:$1000元
[必]工作類型:筆譯
[必]涉及語言:中翻英
[必]所屬領域:教育
[必]工作性質:論文摘要
[必]截 稿 日: 7/4
[必]應徵期限:7/3
[必]聯絡方式:[email protected]
──────────────────────────────────────
[選]工作要求;有翻譯教育論文相關經驗者
[選]參考段落:
解決水汙染問題的必須仰賴妥善的汙水下水道系統建設,本研究
旨在推廣將污水放流議題納入國民小學海洋教育之中,利用國民
教育方式,宣導污水處理對海洋的要性。

[選]試 譯 文:
汙水放流議題納入國民小學海洋教育之研究
Incorporating the Topic on Sewage Discharge into Primary Schools' Marine
Education
──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

Joseph avatar
By Joseph
at 2011-07-07T09:34
請問您的試譯文是什麼?因為您提供的是中英文皆有的版本
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2011-07-11T13:56
剛剛已有人先回覆我了,真是不好意思。

7/5 日文同步口譯

Susan avatar
By Susan
at 2011-07-04T14:31
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:同步口譯 [必]工作報酬:2000~3000 [必]工作類型:口 ...

想請問如果想當專職口譯人員...?

Necoo avatar
By Necoo
at 2011-07-02T06:57
我目前從事翻譯工作不到兩年 筆譯為主 口譯為輔 算是資歷非常非常淺的譯者 但我看到你的留言 就好像看到入行前的我 跟你分享我所瞭解的資訊 ※ � ...

如果想要翻譯一些國外書籍出版該如何著手呢?

Eden avatar
By Eden
at 2011-06-30T17:10
發現很多戲劇理論的書缺乏人翻譯成中文版, 如果想翻譯幾本來賺外快,執行及接洽的順序該是? 先問國外版社? 先找某某出版社? 先翻譯完? or...? -- - ...

gn01838335_筆譯_日中互翻_地理_歷史_機械_其他

Adele avatar
By Adele
at 2011-06-29T11:57
────────────────────────────────────── [必]工作身分:兼職筆譯 [必]服務內容及費率:可接受報價和協�� ...

c19918043_筆譯 英中互譯_文學

Poppy avatar
By Poppy
at 2011-06-29T09:49
工作身分:兼職筆譯 服務內容及費率:英譯中-每千英文字550元、中譯英-每千中文字1100元 擅長領域:一般文學、小說文學 擅長類型:英譯中、中譯�� ...