熟悉餐飲英翻中逐步口譯的價位 - 翻譯

Table of Contents

最近可能需要請一位翻譯協助英翻中口譯

會議內容是有關北歐美食

會講到許多北歐一帶植物、食材或人文地理名詞

也會講到烹飪相關的詞彙

我想知道如果我要請逐步口譯的話,每小時行情應是多少?

(翻譯也需將我的問題中翻英給對方)

時間大約是2小時,不會到一整天

我的需求是重要的食材、烹飪手法等一定要能翻正確

但因時間地點(應是在台北)未定,我想先知道價位在哪


或者若是我將會議內容全程錄音,請翻譯將內容英譯中的話價碼又是怎麼算?

謝謝大家

--

All Comments