留學SOP編修(潤稿+翻譯)大推jacobwu - 翻譯

Tom avatar
By Tom
at 2022-10-05T17:21

Table of Contents

◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 #1KEr8OrU (translator)

◎帳號(譯者或案主):Jacobwu

◎評價(正評或負評):正評

○事由:以下是我找Jacob老師的時程:
7/17: 寄信詢問老師的意願,而當天就收到回信通知說晚上可以聊聊看再決定要不要接案(老
師很強調和學生的互動,所以內向不愛講話的請三思)

7/21: 繳交中文版SOP(這個可能其他文章都可以查到,老師都會要學生重寫一份中文的
SOP)

9/10: 結束SOP校正,小弟中文作文寫不好所以跟老師改到第八版老師才願意幫我翻譯XD
。但是這樣也表示我們來回討論了8次,而且通話時間都還蠻久的,最長大概有2個小時。
我想應該很少潤稿者願意花時間和你聊天吧。

10/5: 終於拿到英文翻譯的SOP(兩個月老師辛苦的結果)。而且我第一次看到老師翻譯後
的文章時,我覺得這次的翻譯服務真的很值得。老師使用的英文單字和文法都是最基礎的
(不含GRE和托福單字),但是字句裏頭的變化讓我自己看了也都心曠神怡。而且就結果來
說,我就算有一樣的寫作想法,我不認為我的英文作文可以寫成一樣的文筆。

我自己在找到老師前有先寫好一份英文的SOP並找另外一位潤稿者幫我改(1000NTD)SOP兩
次,但是我自己覺得效果沒有很好,他甚至幾乎沒甚麼改動。後來我比對了老師翻譯後的
成果和我最初的英文稿,我可以用最直接的數據跟大家說差別多大。我把兩篇文章丟到
Grammarly上,Jacob老師版本的分數高出了我自己寫的分數很多(我自己寫的只有50分哈
哈哈)

講完心得後,我還想分享和老師的一些互動,他的很多名言我真的都覺得很好笑~

1 在我最初的SOP裡面,我在第一段就寫說我想要申請XX學校的XX科系,馬上被鹽酥
雞的例子打槍。老師說如果我去一家攤販買鹹酥雞,然後我被問到為甚麼要來這間攤販。
結果我還回答我想要吃鹹酥雞的話,那不是講廢話嗎?我一聽到後立刻就懂自己的盲點在
哪,而且這個例子非常有情境~

2 老師一直跟我強調SOP要用一個主題(我以後想做的領域)把我的學業故事串聯在一
起,但是我傻傻地把整篇SOP都用主題連在一起。這時老師問我有沒有看過聖鬥士星矢,
我聽到的時候我還以為我聽錯了,我們不是在改SOP嗎?跟少年漫畫有甚麼關係? 老師就
說:「同樣的招數對聖鬥士使用兩次是不會有效的!」這句話完全是醍醐灌頂,而且我也笑
超級久。後來我也發現我如果用太多同樣的主題梗的話,評審官也會感到厭倦吧,反而從
加分變成扣分。

3 接著是老師非常在意的重點-技術宅。我大概交了第四版的SOP後,老師說我的文章
根本就是一篇由活在自己世界的宅男寫出來的文章。舉例來說我把我大學專題在做的東西
通通寫出來,我一開始覺得我一定要給評審官看我多厲害。最後改掉很多細節之後,我回
頭去看原本的文章,我還真的看到一半就關掉檔案了。連我自己也看不下去,真的是一堆
廢話。

最後想謝謝Jacob老師這兩個月以來願意一直陪我修改SOP直到最終版本的樣子。雖然還沒
有丟進申請系統,但是寫完之後卻發現自己以前的零散經驗原來可以連成一段故事,這是
我從來都沒有想過的。而且有著這次寫作的討論經驗,我剩下學校的客製化段落以及PS都
可以靠自己寫了,畢竟老師用的英文句構很多變化且參考性佳。

更新:小弟我最後決定去加州大學聖地牙哥分校讀ECE EC80的MS Program了。這間也是我
理想的學校之一,再次感謝Jacob老師的幫助。

◎至少擇一填寫

案件文章代碼 (AID) :

案件類型與成交價格 :2523字 / 9560元 / SOP中文潤稿+中翻英

--

All Comments

Ursula avatar
By Ursula
at 2022-10-08T14:35
給你一個讚
Anthony avatar
By Anthony
at 2022-10-11T11:49
大推 Jacob 老師!
今天跟老師做最後檢討跟翻譯之後,把原本我單一結構
的句子改寫得非常漂亮。
老師前前後後兩個月也很用心跟我討論內容,我也很滿
Queena avatar
By Queena
at 2022-10-14T09:04
意最後的作品。謝謝老師~
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2022-10-17T06:18
非常推薦Jacob老師,也很慶幸自己能找到他的幫忙。再
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2022-10-20T03:32
非常推薦Jacob老師,也慶幸自己能找到他的幫忙。再幾次
Sarah avatar
By Sarah
at 2022-10-23T00:46
非常推薦Jacob老師,也很慶幸自己能找到他的幫忙。再
Audriana avatar
By Audriana
at 2022-10-25T22:01
溝通當中,老師都以非常淺顯易懂的舉例,協助我構思文
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2022-10-28T19:15
打字時一直斷線,所以重複上傳同樣內容,重複推文,新
手感到萬分抱歉Q_Q
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2022-10-31T16:29
協助我構思文章。而老師直白又精闢的見解,更是如同一
James avatar
By James
at 2022-11-03T13:43
把梳子,將我的人生故事脈絡梳理清晰。我也才能更認識
自己,寫出不落俗套的自傳。收到老師修改過的SOP,彷彿
一份禮物,文章裡的架構、用字都是另一個層次。也許過
程中會感覺老師有點嚴厲,但嚴師出高徒啊~~激盪出的
火花真的會讓人跳脫舊思維!
Wallis avatar
By Wallis
at 2022-11-06T10:58
超推Jacob老師!第一版簡直慘不忍睹,修到最後第七版真
是說不完的感動,感謝Jacob老師即使在百忙之中還在火車
Harry avatar
By Harry
at 2022-11-09T08:12
上跟我討論SOP,用心耐心又細心,改的也不像一般市面上
中翻英而是用更好的方法優化,大推!

推薦Thejust潤稿

Zora avatar
By Zora
at 2022-10-04T23:22
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 ◎帳號(譯者或案主):Thejust ◎評價(正評或負評):正評 ○事由: 最近在準備留學的SOP,上來板上看到頗多推薦文於是決定委託Thejust Thejust 回覆訊息的速度很快,也常常在約定交稿的時間之前就提早完成 ...

牙醫影片逐字+英翻中

Oscar avatar
By Oscar
at 2022-10-04T21:03
[必]工 作 量: 兩支影片無字幕,為牙醫師講解醫療步驟,會有很多專業術語 一支時長11分44秒,一支12分08秒 (須聽打英文字幕+翻譯中文) [必]工作報酬:共$6000新台幣 [必]涉及語言:英譯中 [必]所屬領域:牙科醫學 [必]文件類型:影片 ...

2元/字_中譯英_約500字(今晚交件)

Lydia avatar
By Lydia
at 2022-09-29T11:02
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES [必]工 作 量: 543字 [必]工作報酬:2元/字(中文) [必]涉及語言:中譯英 [必]所屬領域:一般 [必]文件類型:影片簡介 [必]截 稿 日:9/29 23:59 [必]應徵期限:徵到為止 [必]聯絡方式:[email  ...

1.5元/字,自傳翻譯

Lydia avatar
By Lydia
at 2022-09-22T13:35
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 903字 [必]工作報酬:1355元,9/24前完成1800 [必]涉及語言:中譯英 [必]所屬領域:醫護 [必]文件類型:自傳 [必 ...

電影/表演論文翻譯

Hardy avatar
By Hardy
at 2022-09-22T10:27
我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES 抱歉上一篇沒仔細看到有「論文」的計費方式 ───────────────────────────────── [必]工 作 量:600~700 中字 [必]工作報酬:一字2元(中字計價) [必]涉及語言:中譯英 [必]所屬領域:電 ...