真的有必要找翻譯公司? - 翻譯
By Robert
at 2021-09-18T20:19
at 2021-09-18T20:19
Table of Contents
※ 引述《silenthillwu (James)》之銘言:
: 如題,最近發現一件事很古怪,看到一些公司收費高達每字2元或3元都有,但給譯者的費
: 用每字0.5就開始嫌貴,甚至連基本的0.7或0.8都給不起。
: 不知道翻譯公司到底在想些什麼?也不知道顧客在想些什麼?
: 竟然願意支付這麼高的價錢給翻譯公司去取得品質不比直接找譯者好的翻譯結果。
: 如果說只是為了報帳或希望能開發票或收據,其實個人譯者也都可以做到這些。
: 所以真的不知道顧客或翻譯公司在想些甚麼...
穩定又方便啊 找翻譯社不怕譯者臨時失蹤開天窗
假設臨時有大量翻譯需求 哪有時間一個一個找譯者
今天如果有100萬字文件需要在一個月內完成
(非常態需求)
如果直接徵人翻譯
可能來200封履歷
寄出試譯後150人準時交回 50人沒回或遲回
從中選出15人負責翻譯
其中大概會8人準時交稿
4人遲交
3人大幅遲交或消失
之後還要審稿潤稿統一用詞
對於非常態需求文件翻譯的公司
不如多花一點錢交給翻譯社
可以省很多麻煩
有常態需求的再徵人長期合作或是徵正職人員就好
--
: 如題,最近發現一件事很古怪,看到一些公司收費高達每字2元或3元都有,但給譯者的費
: 用每字0.5就開始嫌貴,甚至連基本的0.7或0.8都給不起。
: 不知道翻譯公司到底在想些什麼?也不知道顧客在想些什麼?
: 竟然願意支付這麼高的價錢給翻譯公司去取得品質不比直接找譯者好的翻譯結果。
: 如果說只是為了報帳或希望能開發票或收據,其實個人譯者也都可以做到這些。
: 所以真的不知道顧客或翻譯公司在想些甚麼...
穩定又方便啊 找翻譯社不怕譯者臨時失蹤開天窗
假設臨時有大量翻譯需求 哪有時間一個一個找譯者
今天如果有100萬字文件需要在一個月內完成
(非常態需求)
如果直接徵人翻譯
可能來200封履歷
寄出試譯後150人準時交回 50人沒回或遲回
從中選出15人負責翻譯
其中大概會8人準時交稿
4人遲交
3人大幅遲交或消失
之後還要審稿潤稿統一用詞
對於非常態需求文件翻譯的公司
不如多花一點錢交給翻譯社
可以省很多麻煩
有常態需求的再徵人長期合作或是徵正職人員就好
--
All Comments
By Elvira
at 2021-09-21T05:27
at 2021-09-21T05:27
By Agnes
at 2021-09-23T14:34
at 2021-09-23T14:34
By Bennie
at 2021-09-25T23:42
at 2021-09-25T23:42
By Daph Bay
at 2021-09-28T08:50
at 2021-09-28T08:50
By Ula
at 2021-09-30T17:57
at 2021-09-30T17:57
By Daph Bay
at 2021-10-03T03:05
at 2021-10-03T03:05
By Zanna
at 2021-10-05T12:12
at 2021-10-05T12:12
By Dora
at 2021-10-07T21:20
at 2021-10-07T21:20
By Irma
at 2021-10-10T06:28
at 2021-10-10T06:28
By George
at 2021-10-12T15:35
at 2021-10-12T15:35
By George
at 2021-10-15T00:43
at 2021-10-15T00:43
By Caitlin
at 2021-10-17T09:50
at 2021-10-17T09:50
By Mason
at 2021-10-19T18:58
at 2021-10-19T18:58
By Necoo
at 2021-10-22T04:06
at 2021-10-22T04:06
By Gilbert
at 2021-10-24T13:13
at 2021-10-24T13:13
By Oscar
at 2021-10-26T22:21
at 2021-10-26T22:21
By Anthony
at 2021-10-29T07:28
at 2021-10-29T07:28
By Odelette
at 2021-10-31T16:36
at 2021-10-31T16:36
By Damian
at 2021-11-03T01:44
at 2021-11-03T01:44
By Quanna
at 2021-11-05T10:51
at 2021-11-05T10:51
By Jacky
at 2021-11-07T19:59
at 2021-11-07T19:59
By Anthony
at 2021-11-10T05:06
at 2021-11-10T05:06
By Ivy
at 2021-11-12T14:14
at 2021-11-12T14:14
By Eden
at 2021-11-14T23:22
at 2021-11-14T23:22
By Tracy
at 2021-11-17T08:29
at 2021-11-17T08:29
By Caroline
at 2021-11-19T17:37
at 2021-11-19T17:37
By Andy
at 2021-11-22T02:44
at 2021-11-22T02:44
By Megan
at 2021-11-24T11:52
at 2021-11-24T11:52
By Elvira
at 2021-11-26T21:00
at 2021-11-26T21:00
By Kristin
at 2021-11-29T06:07
at 2021-11-29T06:07
By Yedda
at 2021-12-01T15:15
at 2021-12-01T15:15
By Brianna
at 2021-12-04T00:22
at 2021-12-04T00:22
By Agnes
at 2021-12-06T09:30
at 2021-12-06T09:30
By Bethany
at 2021-12-08T18:38
at 2021-12-08T18:38
By Ivy
at 2021-12-11T03:45
at 2021-12-11T03:45
By Ingrid
at 2021-12-13T12:53
at 2021-12-13T12:53
By Kama
at 2021-12-15T22:00
at 2021-12-15T22:00
By Connor
at 2021-12-18T07:08
at 2021-12-18T07:08
By Ursula
at 2021-12-20T16:16
at 2021-12-20T16:16
By Kelly
at 2021-12-23T01:23
at 2021-12-23T01:23
By Carolina Franco
at 2021-12-25T10:31
at 2021-12-25T10:31
By Steve
at 2021-12-27T19:38
at 2021-12-27T19:38
Related Posts
真的有必要找翻譯公司?
By Xanthe
at 2021-09-18T16:57
at 2021-09-18T16:57
中譯英_論文摘要(兩篇)
By Elma
at 2021-09-12T14:10
at 2021-09-12T14:10
10/2開幕活動即時口譯
By Barb Cronin
at 2021-09-12T04:06
at 2021-09-12T04:06
誠徵中翻英(已徵到)
By Quintina
at 2021-09-11T19:41
at 2021-09-11T19:41
中翻日_生物實驗
By Kyle
at 2021-09-08T15:41
at 2021-09-08T15:41