研究訪談對話逐字稿 - 翻譯

Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2016-03-02T20:49

Table of Contents


[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES

* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。

──────────────────────────────────────

[必]工 作 量: 約3000~5000字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。)
[必]工作報酬:一字1.4元/台幣。語助詞或停頓不算。(無預算或預算過低,都會被直接刪除。*請註明以中文或外文計價。)
[必]涉及語言:中譯英
[必]所屬領域:生活淺顯對話
[必]文件類型:研究訪談
[必]截 稿 日:徵得後10天內完成
[必]應徵期限:徵到為止
[必]聯絡方式:email: [email protected]
[必]付費方式:與譯者討論
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:需要逐字翻譯,但是因為訪談內容很多停頓跟語助詞,
還有一直反覆出現的話語,可以接受不算以上這些的字數者再寄信
[選]參考段落:
P: 嗯…我覺得…多久…(停頓)這個有,幾個禮拜吧!
I: 幾個禮拜,有一個月嗎?
P: 沒有
I: 沒有一個月,就是短短的幾個禮拜?
P: 對
I: OK
I: 那你會不會自此之後也變得比較喜歡一個人呢?還是你一直都喜歡?
P: 嗯,我一直以來都這樣
I: Ok,好


[選]試 譯 文:300字(扣除語助詞和停頓及標點符號)


──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

1.5/字_筆_中譯英_報告_2000字_20160305

Olga avatar
By Olga
at 2016-03-02T18:34
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────� ...

推薦譯者 - krystal97

Hedda avatar
By Hedda
at 2016-03-02T15:06
◎帳號(譯者或案主):krystal97 ◎評價(正評或負評):超正評 ○事由: 由於自己申請的是加拿大研究生文憑,與傳統學校不大一樣, 且只申請1家學� ...

2500元_筆_5則短片(共40分鐘)英文聽打

Victoria avatar
By Victoria
at 2016-03-02T00:46
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────� ...

1.5/字_筆_中譯英_期刊_約4000字

Eden avatar
By Eden
at 2016-03-01T17:23
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...

2元 中翻日 簡單購物Mail

Tracy avatar
By Tracy
at 2016-03-01T16:40
字數約30-50字,約三四句,一字兩元 因為日本店家搞錯付款期限取消訂單,想寫mail詢問,字數不多但希望能早點收到翻譯, 收到馬上轉帳給你 意者站 ...