簡單英文 - 國貿工作討論

Gilbert avatar
By Gilbert
at 2009-03-02T22:24

Table of Contents


這是我們公司客戶來信對話

USD 205.73of the qutation is almost higher 75%

than our customers currency paying.

請問
這是指我們的價格比對方高出25%還是???


感謝指導


--

積極進取 是我追尋的....

--
Tags: 國貿

All Comments

Margaret avatar
By Margaret
at 2009-03-07T02:13
是指你們的報價已經高給他們客戶付給他們的價格
也就是對他而言 成本價已經高過他的售價 75%
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2009-03-11T06:03
跟打折的看法不一樣喔....寫多少就是多少

head nailon

Christine avatar
By Christine
at 2009-03-02T13:50
大家好! 日前我已經查了資料 不過還是查不到確切的解說 希望了解這個名詞的前輩指教一下~ 客戶來信詢問: if you have and#34;head nailonand#34; for the machine or not? 貴司機器是否有head nailon? (客戶指的是吹袋機andg ...

幫忙填問卷,贈50P幣

Daniel avatar
By Daniel
at 2009-02-28T21:23
大家好: 我是台灣科技大學的碩士生。來到本版 要請大家協助填問卷 小女子我的論文題目是探討 採購人員抵制電子採購的來源因素分析 由於,我還是學生,身邊的朋友也大多還在念書,比較少朋友在工作 但要發的份數實在太多了(200份),所以請 ...

幫我看一下客人想說什麼

Kelly avatar
By Kelly
at 2009-02-28T20:48
※ [本文轉錄自 Eng-Class 看板] 作者: yakii (yakii) 看板: Eng-Class 標題: [請益] 幫我看一下句子的意思 時間: Sat Feb 28 20:48:20 2009 我們公司的frame(車架)製作時間大概是90天左右, HT frame要120天左右.. ...

國外送台灣維修的產品

Edith avatar
By Edith
at 2009-02-28T19:37
因為前陣子在廠商保固內的不良品 需要送回台灣檢修,或汰換 請問這些壞掉的無價值物,報關時需要檢具 什麼文件,才可以免關稅進口呢? 謝謝~ - ...

call off order

Rebecca avatar
By Rebecca
at 2009-02-28T16:14
話說前幾天收到封法國客人的mail, 說要call of order PO.xxxx和PO.yyyy 我知道call off字面上的意思是取消, 但他卻又要我給他這兩張訂單的船期, 搞得我一頭霧水, 因為這兩張訂單的ETD都是四、五月份的, 我就回他說船期還沒確定,等一確定了我會馬上通知他, 結 ...