翻譯工作者自介 - 翻譯

Dora avatar
By Dora
at 2005-01-09T21:18

Table of Contents

I D:marrins

語系:韓文

等級:母語級

學歷:政大商學院風險管理暨保險學系 (目前大五)

年資:8 年

現職:

智冠科技股份有限公司數位內容處韓文翻譯(遊戲軟體業)

經歷:

國立政治大學社會系關秉寅教授(韓文)研究助理 (大專院校教授研究助理)

國立政治大學風管系謝耀龍教授(韓文)研究助理 (大專院校教授研究專案)

行政院新聞局全球華語電影創作人暨製片論壇逐字稿翻譯 (國家機關研究論壇)

全球歡樂有限公司(舊歡樂盒)文字翻譯/現場同步口譯 (遊戲軟體業)

智冠科技股份有限公司e-play電玩雜誌文字翻譯 (出版業)

馥殿國際有限公司文字翻譯/現場同時口譯 (珠寶業)

三陽工業現場同步口譯 (汽、機車製造業)

TIMES雜誌翻譯 (出版業)

基督教會接待員兼隨團口譯 (宗教) :義工
--
漆黑的夜空中 繁星在唱著古老的歌
閃爍的眼眸 見證了無盡的歲月

照亮了燦爛如火星河

讓我們也化作流星 在永恆的時空中穿梭

--
Tags: 翻譯

All Comments

Victoria avatar
By Victoria
at 2005-01-14T02:55
準版大多了一項 你是韓橋還是韓國人?
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2005-01-14T09:30
加 '請問' 字
Iris avatar
By Iris
at 2005-01-17T03:18
我是拿中華民國護照無雙重國籍的台灣人
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2005-01-18T05:40
KBC出身
Emma avatar
By Emma
at 2005-01-19T09:09
雙親都是台灣人

〔自我介紹〕入門業餘小譯者一名...

Noah avatar
By Noah
at 2005-01-09T21:14
大家好呀... 我是中英入門業餘小譯者一名... 其實用到「譯者」這二個字... 自己很心虛... at__at.... 我現在正在努力準備譯研所的考試.... 雖然�� ...

恭禧

George avatar
By George
at 2004-12-27T22:15
恭禧開版,看版主好像很有抱負的樣子 :) 有機會來看一下學術派的師大翻譯板 http://mrlang.net/phpBB2/index.php --