翻譯社的報價 - 翻譯
By Kumar
at 2016-07-27T21:28
at 2016-07-27T21:28
Table of Contents
大家好
我之前都接些朋友介紹的翻譯
所以都照公告的行情價收費
之前有考慮要不要去翻譯社
今天收到了一家翻譯社寄來的信
http://i.imgur.com/wXqZ7UQ.jpg
我看中翻英行情是一字1.4
結果他7000多字
一字報價範圍0.4~0.6
還特別標註不要報0.55 會"太高"
不然可能不會錄取你
我看到超級傻眼
整個少了行情價三倍耶
整篇翻完竟然最多只有3000多塊= =
想知道他們這樣開價還是會有人接嗎?
像有保障最低時薪月薪一樣
難道都不能檢舉這些開價過低的人?
只能老話一句 就不要接?
是剛好這家翻譯社很黑
還是翻譯社都剝削得這麼誇張?
--
我之前都接些朋友介紹的翻譯
所以都照公告的行情價收費
之前有考慮要不要去翻譯社
今天收到了一家翻譯社寄來的信
http://i.imgur.com/wXqZ7UQ.jpg
我看中翻英行情是一字1.4
結果他7000多字
一字報價範圍0.4~0.6
還特別標註不要報0.55 會"太高"
不然可能不會錄取你
我看到超級傻眼
整個少了行情價三倍耶
整篇翻完竟然最多只有3000多塊= =
想知道他們這樣開價還是會有人接嗎?
像有保障最低時薪月薪一樣
難道都不能檢舉這些開價過低的人?
只能老話一句 就不要接?
是剛好這家翻譯社很黑
還是翻譯社都剝削得這麼誇張?
--
All Comments
By Erin
at 2016-07-29T06:01
at 2016-07-29T06:01
By Lauren
at 2016-08-01T02:53
at 2016-08-01T02:53
By Megan
at 2016-08-04T16:37
at 2016-08-04T16:37
By Rebecca
at 2016-08-05T12:36
at 2016-08-05T12:36
By Faithe
at 2016-08-05T19:43
at 2016-08-05T19:43
By Delia
at 2016-08-06T19:50
at 2016-08-06T19:50
By Hamiltion
at 2016-08-07T21:07
at 2016-08-07T21:07
By Una
at 2016-08-09T02:20
at 2016-08-09T02:20
By Tristan Cohan
at 2016-08-13T21:15
at 2016-08-13T21:15
By Michael
at 2016-08-14T11:23
at 2016-08-14T11:23
By Skylar Davis
at 2016-08-17T07:12
at 2016-08-17T07:12
By Carol
at 2016-08-20T17:54
at 2016-08-20T17:54
By Carolina Franco
at 2016-08-23T23:45
at 2016-08-23T23:45
By Edwina
at 2016-08-26T00:58
at 2016-08-26T00:58
By Quintina
at 2016-08-30T16:29
at 2016-08-30T16:29
By Linda
at 2016-09-02T04:32
at 2016-09-02T04:32
By Andy
at 2016-09-04T05:04
at 2016-09-04T05:04
Related Posts
1.8/字_中譯日_研究計畫書_2361字_201608
By Eartha
at 2016-07-27T21:12
at 2016-07-27T21:12
2元/字 中譯英 論文摘要 社會行政
By Agatha
at 2016-07-27T18:28
at 2016-07-27T18:28
廈門精藝達翻譯徵求遊戲類英中譯者
By Steve
at 2016-07-27T17:46
at 2016-07-27T17:46
推薦日文譯者ayaniji
By Poppy
at 2016-07-27T04:10
at 2016-07-27T04:10
Etude House廣告台詞韓文翻中文者
By Madame
at 2016-07-27T00:24
at 2016-07-27T00:24