英文發音大家都會妥協嗎? - 工程師
By Thomas
at 2018-09-18T21:53
at 2018-09-18T21:53
Table of Contents
台灣的電子產業受日本影響很深,acetone 日本人都唸做「阿ㄙㄟ痛」,不均勻叫「mu-la」r 發 L 的音,早期被偷偷聘請到台灣面板廠的日本顧問還取藝名叫「野村」=「no mura」=「沒有不均勻」
至於 confirm 常常發成「扛-phone」,實際上,除了發音的問題之外,double 是形容詞,confirm 是動詞,所以應該是 double confirmation 或是 doubly confirm 才能對。
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
至於 confirm 常常發成「扛-phone」,實際上,除了發音的問題之外,double 是形容詞,confirm 是動詞,所以應該是 double confirmation 或是 doubly confirm 才能對。
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
Tags:
工程師
All Comments
By Jacky
at 2018-09-19T21:15
at 2018-09-19T21:15
By Elizabeth
at 2018-09-20T08:40
at 2018-09-20T08:40
By Brianna
at 2018-09-23T08:15
at 2018-09-23T08:15
By Barb Cronin
at 2018-09-23T19:56
at 2018-09-23T19:56
By Aaliyah
at 2018-09-25T20:31
at 2018-09-25T20:31
By Charlie
at 2018-09-29T14:18
at 2018-09-29T14:18
By Emma
at 2018-09-30T09:22
at 2018-09-30T09:22
By Edith
at 2018-10-04T05:54
at 2018-10-04T05:54
By Enid
at 2018-10-07T19:30
at 2018-10-07T19:30
By Enid
at 2018-10-08T08:59
at 2018-10-08T08:59
By Belly
at 2018-10-13T07:42
at 2018-10-13T07:42
By Lucy
at 2018-10-18T05:26
at 2018-10-18T05:26
By Delia
at 2018-10-18T08:42
at 2018-10-18T08:42
By Kyle
at 2018-10-20T07:40
at 2018-10-20T07:40
By Mia
at 2018-10-21T21:21
at 2018-10-21T21:21
By Hardy
at 2018-10-24T22:02
at 2018-10-24T22:02
By Edwina
at 2018-10-25T02:06
at 2018-10-25T02:06
By Aaliyah
at 2018-10-27T16:21
at 2018-10-27T16:21
By Madame
at 2018-10-28T05:17
at 2018-10-28T05:17
Related Posts
美下週一對中加徵10%關稅 豁免科技產品
By Caroline
at 2018-09-18T19:16
at 2018-09-18T19:16
英文發音大家都會妥協嗎?
By Damian
at 2018-09-18T16:15
at 2018-09-18T16:15
系統整合軟體介面評估訪談
By Yedda
at 2018-09-18T15:56
at 2018-09-18T15:56
美中貿易戰關稅清單排除智慧手錶 台代工
By Charlotte
at 2018-09-18T15:36
at 2018-09-18T15:36
英文發音大家都會妥協嗎?
By Ethan
at 2018-09-18T15:10
at 2018-09-18T15:10