※ 引述《crystal1985 (crystal1985)》之銘言:
: 我本身是幼教系的
: 但有雙修英語教育學系
: 這樣畢業能當一個翻譯嗎?
: 我知道英語教學主要是偏向教學的
: 但真的對翻譯蠻有興趣的
: 當翻譯需要什麼特別的資格限制呢?
: 謝謝!
翻譯系或英文系出身不是當翻譯的必要條件
雙語能力水準高才是必要條件
專業知識是附加條件
缺乏醫學背景要翻譯醫學期刊文章可能會困難重重
幾年前的暑假我兼差找到一個翻譯案子
內容跟我所學相關 所以我就很開心地接了
一共八十頁
翻了好久好久好久
每翻一段我就怨嘆一下錢難賺
工作做完就跟翻譯說再見
現在我的英文變好了 中文說不定也有變好
再回來翻譯 舒服多了
建議你不要猶豫 直接開始試譯找工作
自然會知道自己合不合適 =)
--
: 我本身是幼教系的
: 但有雙修英語教育學系
: 這樣畢業能當一個翻譯嗎?
: 我知道英語教學主要是偏向教學的
: 但真的對翻譯蠻有興趣的
: 當翻譯需要什麼特別的資格限制呢?
: 謝謝!
翻譯系或英文系出身不是當翻譯的必要條件
雙語能力水準高才是必要條件
專業知識是附加條件
缺乏醫學背景要翻譯醫學期刊文章可能會困難重重
幾年前的暑假我兼差找到一個翻譯案子
內容跟我所學相關 所以我就很開心地接了
一共八十頁
翻了好久好久好久
每翻一段我就怨嘆一下錢難賺
工作做完就跟翻譯說再見
現在我的英文變好了 中文說不定也有變好
再回來翻譯 舒服多了
建議你不要猶豫 直接開始試譯找工作
自然會知道自己合不合適 =)
--
All Comments