英譯中 牙科專業領域 - 翻譯

Vanessa avatar
By Vanessa
at 2016-02-25T13:39

Table of Contents


─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────

[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:

* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。

──────────────────────────────────────

[必]工 作 量: 可視個人時間接案,但至少接一個完整的章節(約10-15頁)。
[必]工作報酬: 原文書一頁400到500元,視翻譯的經驗和品質而定。原文書一頁約1,000
字,部分頁面圖多字少,仍會以同樣稿費計算,平均稿費符合【譯案版
】的稿費標準。
[必]涉及語言: 英譯中
[必]所屬領域: 牙科相關
[必]文件類型: 書籍(教科書)
[必]截 稿 日: 發稿後兩周到一個月,視稿量及難易度可討論。
[必]應徵期限:3月31日
[必]聯絡方式:請來信應徵([email protected]),信件標題請註明:「應徵牙科
譯者」。 
[必]付費方式:大量接稿者,累積約兩萬元稿費先付款。若只接少量章節就不再接案者,
編輯確認稿件無大問題後,就會付款,確認所需時間要視稿量而定,可雙
方和議彼此可接受的時間。
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:(1)由於預定發案的書籍是牙科專業領域,因此我們最優先徵求牙科相關
系所者,醫學、護理相關科系者次之,其他科系者需有牙科專業領域
的英文翻譯作品。
(2)接案前需先通過試譯約1~3頁,試譯未通過不計算稿費,敝公司也不會
將試譯內容挪為商業用途。
(3)準時交稿,對文字工作具有熱忱。交稿後有問題(如漏譯),可配合答
覆。

[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)

──────────────────────────────────────


--

All Comments

550/千字 英譯中(大致翻譯) 書籍 約8000字

Freda avatar
By Freda
at 2016-02-25T11:25
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀�� ...

中譯英_自傳_950字_2/26

Selena avatar
By Selena
at 2016-02-24T14:15
────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 約950字 [必]工作報酬: 1400元 [必]涉及語言: 中� ...

中譯英 (期刊論文) 2元/字

Mason avatar
By Mason
at 2016-02-24T10:25
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: Yes * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...

英譯中 科學電腦 急件

Irma avatar
By Irma
at 2016-02-23T17:59
[必]工 作 量: 英文字約2000 [必]工作報酬:預算3000以下 [必]涉及語言:英譯中 [必]所屬領域:科學電腦 [必]文件類型:開發規範 [必]截 稿 日:2/24中午( ...

中譯韓

Franklin avatar
By Franklin
at 2016-02-23T16:27
[必]工 作 量: 大約1500字,應該是不到 [必]工作報酬: 一中文字2元 [必]涉及語言: 中譯韓 [必]所屬領域: 生活/3C [必]文件類型: 網站內容 [必]截 稿 � ...