翻譯請問專利文件翻譯/校對的行情價?? - 翻譯Tracy · 2012-09-12Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 請問從美國的公司接專利翻譯或校對(英譯中)的案件 一個英文字應該多少錢比較合理? 我是有經驗的專利案件譯者(英譯中) 目前該公司提供的費率是翻譯每英文字0.045USD(用1:30換算約每英文字~1.35NTD) 校對是每英文字0.01USD(~0.3NTD) 感覺翻譯的費率還算可接受,但校對的費率好像過低?! 可否請有經驗的人幫我看看,因為我沒有作過校對的工作,主要是以翻譯為主 所以對校對的費率不是非常了解 謝謝! -- 翻譯All CommentsUrsula2012-09-16超低 專利的一個字0.1USD 我都看過 國際價格幾乎都0.05USDYuri2012-09-19起 你這個還是直接客戶? 別用這種價格去餵養公司Iris2012-09-20校稿費率大概翻譯的50%~60% 不過你這個東西很專門的校稿要花費的心力不會比較少Ida2012-09-23這爛價比台灣價錢還低, 不要接了Related Posts1.4/字 筆譯 中翻英 簡易急救法 201209131.4/字 筆譯 英翻中 故事敘述 20120913論文摘要 中譯英請問大家多久拿到錢?中英或英中翻譯 文組藝術類論文摘要
All Comments