[請益] 合約的英翻中 請幫忙,謝謝! - 國貿工作討論
By Hedwig
at 2009-05-24T00:16
at 2009-05-24T00:16
Table of Contents
我朋友剛進這行,現在在幫公司翻一個合約:
1. As a counter term against the supplier's favorable price offter,
the agent is requested to strictly keep payment settled in-time and
automatically in comply with terms agreed. 我知道大概的意思,但因為這
是合約的內容,不知怎把他能以修飾過的翻譯成中文,
試中譯:反對供應商所提的售價(那是供應商比較喜歡的),而此agent(經紀人)
被嚴格地要求要及時把付款事宜處理 ,並且要符合之前協議的條件。
2.A company shall keep agent fully informed of any other contracts made by
interested parties from Iran.
一個公司應保持完整告知 所有 由伊朗的利害關係人制定的合約
我只知道,interested party 是指利害關係人
以上請指正 謝謝各位大大
--
與台灣史上第一個大滿貫冠軍雙打組合之合照
http://photo.xuite.net/jobermuda/2267059/64.jpg
--
1. As a counter term against the supplier's favorable price offter,
the agent is requested to strictly keep payment settled in-time and
automatically in comply with terms agreed. 我知道大概的意思,但因為這
是合約的內容,不知怎把他能以修飾過的翻譯成中文,
試中譯:反對供應商所提的售價(那是供應商比較喜歡的),而此agent(經紀人)
被嚴格地要求要及時把付款事宜處理 ,並且要符合之前協議的條件。
2.A company shall keep agent fully informed of any other contracts made by
interested parties from Iran.
一個公司應保持完整告知 所有 由伊朗的利害關係人制定的合約
我只知道,interested party 是指利害關係人
以上請指正 謝謝各位大大
--
與台灣史上第一個大滿貫冠軍雙打組合之合照
http://photo.xuite.net/jobermuda/2267059/64.jpg
--
Tags:
國貿
All Comments
By Jessica
at 2009-05-25T01:49
at 2009-05-25T01:49
By Adele
at 2009-05-26T03:22
at 2009-05-26T03:22
Related Posts
如何處理這種狀況
By Hedda
at 2009-05-24T00:02
at 2009-05-24T00:02
沒收到出口報單
By Dorothy
at 2009-05-23T23:11
at 2009-05-23T23:11
DDP 報價
By Gary
at 2009-05-23T21:20
at 2009-05-23T21:20
貨運同行?
By Quanna
at 2009-05-23T20:45
at 2009-05-23T20:45
三角貿易走fedex兩張invoice都要附嗎??
By Todd Johnson
at 2009-05-23T16:01
at 2009-05-23T16:01