警告標 的翻譯計價方式 - 翻譯

Table of Contents

如題

請問各位如果是像警告標示 這類字數很少的 約10個字
左右要翻譯 , 是如何計價 ? 應該不是按字數吧 ?


Thanks ~

--

All Comments

Annie avatarAnnie2013-04-28
...還是按字數吧...除非你願意無條件進入加個價XD
Olivia avatarOlivia2013-04-30
開個100塊吧
Puput avatarPuput2013-04-30
我有翻過廣告用的文章,字數多一點給了一個字一元,
Zenobia avatarZenobia2013-05-05
字數少(兩三行)則直接給我一則一百元,翻譯社主動提的
Blanche avatarBlanche2013-05-07
hitea 就是 melaqq ,請大家自行搜尋資訊!