翻譯警告標 的翻譯計價方式 - 翻譯Annie · 2013-04-26Table of ContentsPostCommentsRelated Posts如題 請問各位如果是像警告標示 這類字數很少的 約10個字 左右要翻譯 , 是如何計價 ? 應該不是按字數吧 ? Thanks ~ -- 翻譯All CommentsAnnie2013-04-28...還是按字數吧...除非你願意無條件進入加個價XDOlivia2013-04-30開個100塊吧Puput2013-04-30我有翻過廣告用的文章,字數多一點給了一個字一元,Zenobia2013-05-05字數少(兩三行)則直接給我一則一百元,翻譯社主動提的Blanche2013-05-07hitea 就是 melaqq ,請大家自行搜尋資訊!Related Posts中翻英 摘要 500字 4/27晚上交影片英翻中(長期徵人)求職自傳/318中字/一字1.5湊整500元0.6/字_潤__短文_1500字_20130424中英混雜的逐字稿+翻譯稿費怎麼算?
All Comments