資工類文章翻譯 (英譯中 大意即可) - 翻譯

By Hamiltion
at 2011-12-11T20:05
at 2011-12-11T20:05
Table of Contents
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:1000字(字/頁/小時/天)(除口譯外,皆需換算大概字數,違者刪文。)
[必]工作報酬:0.7/字(無預算或預算過低,都會水桶三天。 *請註明以中文或外文計價。)
[必]工作類型:筆譯(筆譯/口譯)
[必]涉及語言:英語
[必]所屬領域:資訊工程類文章(例:教育)
[必]工作性質:學術論文翻譯(例:書籍)
[必]截 稿 日:2011/12/25
[必]應徵期限:無期限
[必]聯絡方式:站內信
[選]參考段落:(若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:Criticism: Faulty assumption of undue market power, given the
number of competing providers; 42 VoIP will only increase competition 43;
‘‘Voice over Internet completely replaces traditional telephone calling;’’ 44
Facilities-based competition exists; 45 UNE-P is not creating facilitiesbased
competition; Regulation of telecommunications industries is no
longer needed; 46 Assumption of monopoly power of physical layer
providers is incorrect when considering wireless and satellite technology
advances and broadband over power line potential; 47 The layered model
criminalizes competition by punishing those with undue market
power;48 Layering (a.k.a. unbundling) will degenerate into simple price
regulation; 49 UNE-P causes lack of investment in DSL and the layered
model would extend this investment uncertainty to all Internet
companies in the Physical layer. 50(若未提供請勿刪除)
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
1000元_筆_印尼.越南譯中_各類型_9分鐘

By Hazel
at 2011-12-11T15:25
at 2011-12-11T15:25
日譯中 0.8元/字(以中字計價)

By Selena
at 2011-12-10T23:29
at 2011-12-10T23:29
旅遊計畫英譯中 1中文字0.5元

By Harry
at 2011-12-09T16:58
at 2011-12-09T16:58
1.5/字_筆_中譯英_論文_約2500字_111223

By Wallis
at 2011-12-09T16:44
at 2011-12-09T16:44
英翻中 社會科學, 心理, 商業貿易...

By Kelly
at 2011-12-08T22:55
at 2011-12-08T22:55