關於以英語還是簡中來應考 PMP - PMP

Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2008-05-25T22:34

Table of Contents


坊間 PMP 補習班大約分兩派,

以 PSIG 為首的一派力主 PMP 是米國人搞出來的,所以應該盡早適應美式英語的
環境,以免遇到翻譯不貼切時反而吃悶虧;
以長宏為首的另一派力主 PMP 考試考的是觀念,何苦讓已經不容易的考試再加上
一個語言障礙?所以該派力主應該盡量考簡體中文版。
(有趣的是,長宏的創辦人是 PSIG 的校友~)

我個人建議如果是立志進入美商服務,那還是乖乖強迫自己盡早適應美式英語的
環境的比較有利。順便補充個真實發生過的例子,我的同學裡頭有一位在英國長
大就學的英國人(台灣的女婿),他也偶而抱怨 PMP 的練習題庫有些題目他看
不懂。所以可見得美式應與跟英國人的英語是真的有些差異的。

但如果是立志將來在大陸發展,那選考簡中版應該相對較佳的選擇。

以上謹代表一己的看法。歡迎討論。

--
Tags: PMP

All Comments

Charlie avatar
By Charlie
at 2008-05-26T22:23
用字上有些是不太一樣的 不過適應一下就好。
Regina avatar
By Regina
at 2008-05-31T00:06
個人是覺得,語言的選擇是否有差異,直接寫信去問PMI比較
Hedda avatar
By Hedda
at 2008-06-01T09:31
快,光聽PMI-TW或其他公司的意思倒還不見得準確
Ula avatar
By Ula
at 2008-06-02T00:02
問過了(可惜信砍了),回覆的大意是請自行考慮。等於沒回答.

轉好文「PMP 的迷思」

Yuri avatar
By Yuri
at 2008-05-25T22:02
過度神話 PMP,以及將 PMP 妖魔化,都是多餘的。 底下幾個網址算是我個人覺得相對台肯的評論,歡迎有興趣的朋友參考。 http://andyblog.wordpress.com/200 ...

PMI-TW 對「PMP證照價值」說明

James avatar
By James
at 2008-05-25T21:51
越來越多朋友問我,聽說 PMP 證照如何如何好... 在此引用 PMI-TW 的一篇說明,如下列網址。 http://www.pmi.org.tw/e-letter/15/PMIT.pdf 吼~ 真的切莫再對 P ...

關於效用

Selena avatar
By Selena
at 2008-05-25T20:49
※ 引述《draculatu (德古拉)》之銘言: : 我們幾乎也可以說 所有學科都和PM有關 : 電機 電子 物理 機械 工程 管理 法律 社會 經濟 心理 政治 � ...

揪團團報 PMP

Hazel avatar
By Hazel
at 2008-05-25T17:20
※ 引述《draculatu (德古拉)》之銘言: : ※ 引述《djboy (雞尾酒)》之銘言: : : 好像在本版一定要講一下學經歷才行。 : : 小弟我大學是機械�� ...

揪團團報 PMP

Olga avatar
By Olga
at 2008-05-25T17:07
※ 引述《djboy (雞尾酒)》之銘言: : ※ 引述《birdpon (Dame un beso)》之銘言: : : 如果你沒唸過MBA,那麼把PMP當成是MBA在唸,那麼也無不可, : : 問題是以�� ...