最近一連接了2封沒有留電話或姓名的詢問信,都是論文中翻英,
一開始就是要當場給報價跟試譯摘要,真的譯完後
,之後就都沒消息。
第一封,我先給她費率參考,她馬上回說教授不在,今日無法確認(好奇?~)
第二封一樣的詢問信(還附註急),也是沒有姓名店話,一樣要報價跟試譯,我試譯後等了一天沒消息。
令我懷疑,這些到底是真的案主還是轉包的人?
--
一開始就是要當場給報價跟試譯摘要,真的譯完後
,之後就都沒消息。
第一封,我先給她費率參考,她馬上回說教授不在,今日無法確認(好奇?~)
第二封一樣的詢問信(還附註急),也是沒有姓名店話,一樣要報價跟試譯,我試譯後等了一天沒消息。
令我懷疑,這些到底是真的案主還是轉包的人?
--
All Comments