這樣的標語正確嗎?? - 翻譯

Table of Contents


我想請問若是作用簡短標語,這樣的英文語法是成立的嗎??
還是要另外如何修改成正確的呢?

NO PROTECTING, NO THE EARTH.

意思是想要表達人類要重視環境問題,不然地球會越快接近毀滅
麻煩了~謝謝~^^

--

All Comments

Edith avatarEdith2007-07-06
不知道替人設計標語算不算廣告業 然後不知道要不要收費
Todd Johnson avatarTodd Johnson2007-07-10
我只是因為作業想知道寫的語法是否有錯誤 若是這樣會牽涉到
Mia avatarMia2007-07-10
收費問題 真的很抱歉 目前都沒人回應版主不必擔心收費問題
那就到這邊結束 謝謝您
Donna avatarDonna2007-07-15
這類問題建議到eng-class,那裡比較適合:)
Olga avatarOlga2007-07-19
no protection, no earth.
Vanessa avatarVanessa2007-07-22
題外話: It's not that easy to destroy the earth. . .