0.5/字 日譯中 - 翻譯

Mary avatar
By Mary
at 2013-12-18T21:23

Table of Contents


[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES


──────────────────────────────────────

[必]工 作 量:約4000字
[必]工作報酬:日譯中 0.5/字
有看過版規費率,但雇主預算較緊,技術可提供協助,
所以想找一般翻譯即可,還請見諒
[必]涉及語言:日譯中
[必]所屬領域:LED技術/法律(專利)
[必]文件類型:專利
[必]截 稿 日:12/27
[必]應徵期限:12/22
[必]聯絡方式:TEL: +886-2-2930-5462 [email protected] 帶PO勿回站內信
[必]付費方式: 收到翻譯稿件並確認無誤之後24HR內匯款
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文: 請試譯"專利範圍",寄至[email protected] 謝謝
[選]其他事項: 文件參考:http://goo.gl/YrtnmM

──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

Emily avatar
By Emily
at 2013-12-19T08:54
連結設定已修正為公開
Tom avatar
By Tom
at 2013-12-20T01:56
有來信要求試譯專利範圍這個部分,所以是不是原PO應該
補上說明才對?
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2013-12-23T06:20
抱歉,不清楚雇主有此需求,造成你的不便還請見諒
Regina avatar
By Regina
at 2013-12-26T01:40
風險應該挺大的吧 不委託專利事務所嗎
Isla avatar
By Isla
at 2013-12-28T18:42
一個搞不好就會被核駁…

希伯來文翻英文

Odelette avatar
By Odelette
at 2013-12-18T07:40
────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 64頁A4 大部分為表格 [必]工作報酬: 2~3元/英字 [� ...

Gengo 莫名刷掉應徵者??

Rachel avatar
By Rachel
at 2013-12-17T20:52
我無法理解Gengo 的審稿方式。 不久前得知Gengo 翻譯平台,費率看似不錯。 很高興開了帳號,通過預試後馬上考擅長的中翻英,選擇pro test。 評論機制 ...

Oliviawind_中英互譯_文史哲、科普、一般

Yuri avatar
By Yuri
at 2013-12-17T18:08
[必]前次自介:2009.4.10 [必]工作身分:兼職筆譯 [必]服務內容及費率: 歷史、哲學、藝術、文學、科普等專業領域: *論文中英互譯,目標語0.8元/字 � ...

0.8/字_研究所申請SOP__生物系統工程

Erin avatar
By Erin
at 2013-12-17T13:40
[必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES ────────────────────────────────�� ...

Hank 新手譯者

Oscar avatar
By Oscar
at 2013-12-17T11:53
譯者:Hank 筆譯 英中互譯 [必]自介:初次發表 [必]工作身分:兼職/筆譯 [必]服務內容及費率:依照版上費率規訂。 [必]擅長領域:國際關係、政治、�� ...