0.7/字_筆_英譯中_設計_3000字_20130222 - 翻譯

By Caroline
at 2013-02-21T19:13
at 2013-02-21T19:13
Table of Contents
[必]工 作 量: 3000字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。)
[必]工作報酬: 英文單字每字0.7
書籍翻譯以每千字計算,但因工作時辰較短,故以單字計算
[必]涉及語言: 英譯中(例:中譯英)
[必]所屬領域: 設計(例:教育/醫學/法律)
[必]文件類型: 書籍(例:論文摘要/期刊/書信。* 專業文類必須符合對應最低費率要求)
[必]截 稿 日: 2013/02/22 19:00(若為急件,請加乘急件費率。計算方式請見置底公告)
[必]應徵期限: 2013/02/21 23:59
[必]聯絡方式: 站內信
[必]付費方式: 交稿後三天內完成匯款(例:預付OO元訂金,交稿後XX天內付清餘額,完稿後YY天內付清。
案主跟譯者需協定何時及如何付款,以避免日後爭議。)
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:
The launch of "practice as research" goes hand in hand with
many controversial questions in design research. In particular, the
inter-subjective and objective communicability of such research findings,
which are created through practical actions, is debated.
(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
英文口譯 1個月 (周休二日)

By Caitlin
at 2013-02-21T11:47
at 2013-02-21T11:47
clare000090 中英互譯 文件 小說 字幕

By Jacky
at 2013-02-20T22:34
at 2013-02-20T22:34
0.99/字_筆_英譯中_經濟_3000字_20130222

By Rebecca
at 2013-02-20T19:42
at 2013-02-20T19:42
日翻中 中翻日 隨行翻譯

By Agatha
at 2013-02-20T18:24
at 2013-02-20T18:24
科學教材翻譯

By Olga
at 2013-02-19T15:27
at 2013-02-19T15:27