1.4/字_中譯英_書籍_文筆優美 - 翻譯

Lydia avatar
By Lydia
at 2017-05-04T17:46

Table of Contents


[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES

──────────────────────────────────────

[必]工 作 量:約4000字
[必]工作報酬:1.4/字,以中文字計算
[必]涉及語言:中譯英
[必]所屬領域:觀光旅遊手冊
[必]文件類型:多段短文介紹
[必]截 稿 日:5/9晚上7:00前
[必]應徵期限:至找到人為止
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:預付1000訂金,採分段交稿方式(2頁word左右為一個單位),交稿後2天內付完該段費用。
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:1.希望徵求翻譯文筆優美的譯者,試譯通過者之內容也為正式委託稿的一部分,會支付翻譯酬勞!
2.為方便我這邊做編排處理,希望能夠完成一個段落便回傳給我,也會在2天內支付該段費用。
[選]參考段落:會提供部分段落讓譯者評估難度
[選]試 譯 文:環山為泰雅族在和平鄉中保有較完整形式的原住民部落。現部落內年輕、中壯年族人多使用漢語及少數閩南語溝通,但老一輩依舊習慣以族語相互交談。在此居民們以文物館、泰雅編織工藝、歌謠等形式致力於傳承祖先的傳統資產,人與土地之間的珍貴情感,就體現在不被遺忘的文化記憶當中。
[選]其他事項:請站內信履歷及試譯文,正式委託後可一起討論協助內容中的專有名詞。

──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

Candice avatar
By Candice
at 2017-05-06T00:30
晚安。已寄信給您。

德文一般信件筆譯

Belly avatar
By Belly
at 2017-05-02T23:07
謝謝大家 已徵得譯者 ────────────────────────────────────── [必]企業/組織全名:個人徵求 ──── ...

急徵!中譯韓 歌詞及歌曲說明

Mia avatar
By Mia
at 2017-05-02T21:53
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ──────────────────────────────── ...

推薦譯者sullieroo

Edith avatar
By Edith
at 2017-05-02T12:00
◎帳號(譯者或案主):sullieroo ◎評價(正評或負評):超正評!!! ○事由:有耐心,有效率,願意討論,成果滿意 ◎案件類型與成交價格 :心理相關writin ...

德語口譯

Thomas avatar
By Thomas
at 2017-05-02T11:45
※ 發文前務必先讀過版規與參考費率公告。 以下 [必] 是必填,[選] 是選填。 ─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ─────�� ...

交換學生相關資料翻譯(藝術)

Ivy avatar
By Ivy
at 2017-05-01T17:18
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:Y * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀� ...