1.5字 1200字 部分理論翻譯 - 翻譯

Olive avatar
By Olive
at 2011-07-12T00:17

Table of Contents

──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:1177字(字/頁/小時/天)(除口譯外,皆需換算大概字數,違者刪文。)
[必]工作報酬:1.5字(無預算下限或預算過低,都會刪文+水桶三天。)
[必]工作類型:筆譯(筆譯/口譯)
[必]涉及語言:中翻英
[必]所屬領域:創新理論(例:教育)
[必]工作性質:研究文章(例:書籍)
[必]截 稿 日:明晚
[必]應徵期限:明天中午
[必]聯絡方式:站內信
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:先試譯(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落:(若未提供請勿刪除)


[選]試 譯 文:(若未提供請勿刪除)

技術典範強調know-how、學習與創新,創新能力的獲得有鑑於公司於氛圍中與
其他公司的合作與聯繫。
組織典範中,則強調網絡組織的角色,競爭與合作是促進地區成長的相關元素。
最後在地區典範上則說明了鄰近性的角色的重要,強調地區之間共同的知識交流
進而產生創新,因地區鄰近性重組許多資源,包括研究單位、關鍵知識及優勢等,
故可因此較易獲得許多創新知識。



[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────

--
Tags: 翻譯

All Comments

Iris avatar
By Iris
at 2011-07-15T06:59
已寄站內信,謝謝:-)

論文摘要翻譯者 截稿日為今晚23:59

Damian avatar
By Damian
at 2011-07-11T15:08
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:525字/1頁 [必]工作報酬:800 [必]工作類型:筆譯 [ ...

1.5/字_筆_中譯英_文章翻譯_940字_20110711

Hardy avatar
By Hardy
at 2011-07-11T13:41
※ 此為單件譯案格式,不可用於長期徵才。 [必] 是必填, [選] 是選填。 ※ 標題注意事項: 格式:[徵求] 報酬_口筆譯_語系_領域_工作量_截稿�� ...

Jesson 中英文筆譯

Hazel avatar
By Hazel
at 2011-07-09T12:08
────────────────────────────────────── [必]工作身分:(全職或兼職/筆譯或口譯或口筆譯) [必]服務�� ...

請問翻譯維基的行情

Brianna avatar
By Brianna
at 2011-07-09T00:03
如果翻譯的內容屬於公開分享的自由文檔 授權方式是 http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.zh_TW 翻好之後也打算潤稿後丟去維基分享而不為私用 那行� ...

中譯英 論文摘要 1.5/字 約370字

Dorothy avatar
By Dorothy
at 2011-07-08T22:05
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:(370字) [必]工作報酬:600元 [必]工作類型:筆譯 ...