2.2/字_筆_中譯英_論文_2170字_20161105 - 翻譯
By Ivy
at 2016-11-03T13:36
at 2016-11-03T13:36
Table of Contents
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 中文2170字
[必]工作報酬: 2.5元/每中文字
[必]涉及語言: 中譯英
[必]所屬領域: 教育
[必]文件類型: 期刊文章
[必]截 稿 日: 20161106 1600點
[必]應徵期限: 20161103 1600前
[必]聯絡方式: E-mail [email protected]
[必]付費方式: 交稿確認無誤後,48小時內轉帳匯款。
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 無
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:
你有沒有跳脫說明書的創意使用經驗呢?本文以亞洲第一所一對一數位學習小學作為研究
對象,藉由情境學習理論(situated learning)為概念工具,
探尋數位平台設計者的初衷與學習者感受到的賣點有何不同。
初步研究發現,學生會跳脫預設,自行定義遊戲與樂趣(fun)之所在,
並且會將既有的功能延伸作為更方便好玩的使用。
這些靈活解決問題或重新定義問題的能力,是學習學(learning sciences)
裡特殊的學習展現。
請嘗試以word檔、不超過90個字的長度進行翻譯完寄至email信箱
[選]其他事項:依照試譯文表現決定,會回信給應徵者是否獲得工作
(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
1.8/字_筆_譯+潤_文章 3270 (急件)
By Daniel
at 2016-11-03T12:30
at 2016-11-03T12:30
尋找trados教學
By Ivy
at 2016-11-03T10:26
at 2016-11-03T10:26
建議案主們一定要確實要求試譯
By Irma
at 2016-11-03T07:33
at 2016-11-03T07:33
法翻中-英翻中文學_童書_電影_醫學.藝術
By Skylar DavisLinda
at 2016-11-03T01:10
at 2016-11-03T01:10
ptt尋求翻譯記事 與 譯者 erul (_s)
By Olive
at 2016-11-02T02:49
at 2016-11-02T02:49