2/字_筆_中譯德_APP文件_600字 - 翻譯

Jessica avatar
By Jessica
at 2014-01-16T11:51

Table of Contents

您好:

我是統一翻譯的Nathan
我們是專業的翻譯公司
歡迎把文件寄給我們估價或試譯

[email protected]
0939808210 袁先生



※ 引述《HateDebris (Monster)》之銘言:
: [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES
: * 如已讀過,請填 YES
: * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。
: ──────────────────────────────────────
: [必]工 作 量:約600字
: [必]工作報酬:2/字(中文字計價)
: [必]涉及語言:中譯德
: [必]所屬領域:物理
: [必]文件類型:磁場量測之APP介面翻譯
: [必]截 稿 日:無
: [必]應徵期限:徵到為止
: [必]聯絡方式:站內信
: [必]付費方式:交稿後確認內容無誤、文意通順,兩天內ATM匯款(全額匯)
: ──────────────────────────────────────
: [選]工作要求:務必精通德文,專有名詞務必翻譯正確。
: [選]其他事項:另提供已翻譯完成之英文供參考。

--
Tags: 翻譯

All Comments

1-2/字 英譯中 中譯英 醫學文獻論文

Elma avatar
By Elma
at 2014-01-16T00:56
※ 標題格式:[譯者] ID_語系與服務內容_擅長領域 範例:[譯者] abcdefg_筆譯 英中互譯_法律醫學       (按 Ctrl-X 發文時、文章發表後,都可 ...

稻田出版社

Hedda avatar
By Hedda
at 2014-01-15T12:02
抱歉想在這裡問一下 板上有沒有譯者 在去年與稻田出版社合作 卻仍然沒有收到稿費的呢? 稻田的翻譯合約都是寫 出版後兩個月付清費用 我翻譯的書在1 ...

中譯英/論文摘要(急件)

Mary avatar
By Mary
at 2014-01-15T11:30
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes ────────────────────────────────� ...

1/字_筆_中譯英_文章_800字_20140115

Tracy avatar
By Tracy
at 2014-01-14T22:47
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES [必]工 作 量: 800字,文章內容如以下網址檔案 https://drive.google.com/file/d/0B ...

0.7/字 英譯中 美國文學小說 原文130頁

Ida avatar
By Ida
at 2014-01-13T23:38
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────� ...