juliachia 中英法互譯 法律/哲學/經濟/ - 翻譯

Quintina avatar
By Quintina
at 2013-02-18T19:55

Table of Contents


──────────────────────────────────────
[必]前次自介:
[必]工作身分:兼職/口筆譯
[必]服務內容及費率:中英法互譯/口筆譯 費率依板上規定
[必]擅長領域:法律/哲學/經濟
[必]擅長類型:學術文件/商業文件/一般文件
[必]試  譯:接受試譯,200字為限
[必]聯絡方式:[email protected]
[選]聯絡時間:隨時
──────────────────────────────────────
[必]學  歷:國立政治大學文學學士(2013)
歐洲語言學系法文組
法律系輔系
英文榮譽學程修畢
法國巴黎索邦第一大學交換學生(2011-2012)
法律系
[必]翻譯經歷:筆譯:一年以下,翻譯教授研究所需文獻
口譯:一年以下,外賓來訪協助翻譯
[選]工作經歷:
[選]翻譯證照:
[選]語言證照:法語 DALF C1 (2012) 英語 TOEIC 990 (2012)
[選]其他證照:
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:大家好,我今年剛從政大歐語學系法文組畢業,對翻譯這塊一直很有興
趣,目前也正在準備口譯研究所考試。雖然翻譯的經驗不多但自認有一
的語言基礎,希望能夠發揮自己所學專長並且更精進自己翻譯能力。
除了法語本科外,我另有修習法律輔系。此外,大學一年級時曾經就讀
過哲學系,且由於本身興趣,對分析哲學及經濟學皆有涉略。
[選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除)
[選]個人網站:(若未提供請勿刪除)
[選]其他說明:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────

--
Tags: 翻譯

All Comments

推薦譯者andrea8010

Delia avatar
By Delia
at 2013-02-17T18:40
帳號(譯者): andrea8010 評價(正評或負評): 正評 事由: 於2012 02 16 的晚上請譯者 andrea8010 幫忙翻譯 我的是金融產險部分 一開始接洽的時候 他非常�� ...

1/字 英譯中 音樂

Rosalind avatar
By Rosalind
at 2013-02-17T03:42
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:大約2750字左右 [必]工作報酬:每一個英文字1元 [� ...

1/字_筆_英譯中_產險_1500字_20130217

James avatar
By James
at 2013-02-16T20:48
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES [必]工 作 量:約1500 字 [必]工作報酬:1元/字(若經驗值好可再談價碼,� ...

2/字_筆_中譯英_論文_1367字_20130216

Eartha avatar
By Eartha
at 2013-02-16T08:58
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守 ...

2/字_筆_中譯英_論文摘要_約650_20130217

Rosalind avatar
By Rosalind
at 2013-02-15T19:33
[必]工 作 量: 約650字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。) [必]工作報酬: 中文一字2元 [必]涉及語言: 中譯英 [必]所屬領域: 教育 [ ...