MikaJ 中韓互譯/日譯中 - 翻譯

Olga avatar
By Olga
at 2015-01-18T13:40

Table of Contents

──────────────────────────────────────
[必]前次自介:無
[必]工作身分:兼職口筆譯
[必]服務內容及費率:以公訂價格為準
[必]擅長領域:生活、食譜、藝文、文學/部分半導體/新聞專訪(政經,人文)
[必]擅長類型:一般書籍/商業文書/訪談等
[必]試  譯:可接受免費試譯,篇幅以雙方合意為主。
[必]聯絡方式:站內信,[email protected]
[選]聯絡時間:隨時(如有需要亦提供通訊軟體聯絡)
──────────────────────────────────────
[必]學  歷:政大日文系/政大韓文輔系(原為雙主修生,必修修畢)/韓國交換一年
[必]翻譯經歷:韓譯中書籍*3(教育,健身)/日譯中:生活類,商務類*2
[選]工作經歷:日商百貨展場銷售(pt),日本旅遊招商展接待(pt)
韓國國際食品展翻譯(韓國仁川)
韓商科技公司翻譯(現職)
[選]翻譯證照:
[選]語言證照:topik六級(2014),N1(2011,2015)
[選]其他證照:
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:自大學起開始接案筆譯,目前任職韓商公司,擅於商業書信類翻譯,
並有約兩年書籍翻譯、審書經驗(兼職)
亦從事會議翻譯等
[選]翻譯作品:
[選]個人網站:
[選]其他說明:可接受急件
──────────────────────────────────────

--
Tags: 翻譯

All Comments

徵英譯中譯者

Valerie avatar
By Valerie
at 2015-01-16T16:37
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守 ...

專利說明書日翻中的價碼

Delia avatar
By Delia
at 2015-01-16T16:26
各位前輩好 我本來是在專利事務所工作(負責日本案),最近因為個人因素而離開。 目前有打算兼職筆譯,可是對於個人接案該如何開價碼不太有概念�� ...

葡萄酒展口譯徵才(學生佳)

Kristin avatar
By Kristin
at 2015-01-16T16:09
※ 本格式僅限用於單次特約聘僱的口譯。長期或固定聘僱人員請選用 [徵才] 發文格式E ※ 發文前務必先讀過版規與參考費率公告。 以下 [必] 是必填,[ ...

留學SOP中譯英,1.5/中字,約2000中字,急

Damian avatar
By Damian
at 2015-01-16T00:46
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀�� ...

中英論文摘要.自傳履歷.人文教育.廣告文宣

Olive avatar
By Olive
at 2015-01-15T23:32
[必]前次自介:2014/10/15 [必]工作身分:全職中英口筆譯 專業潤稿/校稿 寫作諮詢 [必]服務內容及費率:照版規; 翻譯後可另提供潤稿服務 (專業母語人士) ...