ninaqoqop/中英互譯,推薦信/讀書計畫/論文摘要/商業文件編譯 - 翻譯

By Eartha
at 2011-09-29T00:39
at 2011-09-29T00:39
Table of Contents
[必]工作身分:兼職/筆譯
[必]服務內容及費率:中英戶譯: 推薦信/讀書計畫/論文摘要/商業文件&新聞稿編譯
[必]擅長領域:學術/商業/科技
[必]擅長類型:留學申請/碩士論文/工商產業之專業文件
[必]試 譯:可議
[必]聯絡方式:E-mail: [email protected] / 站內信
[選]聯絡時間:皆可
──────────────────────────────────────
[必]學 歷:Master in Engineering Business Management, University of Warwick,
United Kingdom
[必]翻譯經歷:個人留學申請相關文件準備,包括讀書計畫/推薦信/獎學金申請
英文論文之撰寫
[選]工作經歷:公關, 外商公司商品企劃, 現任外商公司in-house顧問
[選]翻譯證照:
[選]語言證照:IELTS 6.5 in average, writing in 7.0
[選]其他證照:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:
Hi, I am Ria. I studied in the UK in 2009 and had worked in London for 2 years.
Currently, I work as Business Consultant in a foreign company in Taiwan.
Regarding my experience in translation, I had passed job interviews with my
English resume & autobiography for several times. Moreover, I successfully
applied for offers from universities in the UK, NL and Australia. As being
offered scholarship overseas, I determined to study in the UK.
During my master degree, I comepleted loads of papers and essay in English Plus
2-year work experience in the UK, I am confident to play the role of translator
well.
我是Ria, 2009年畢業於英國碩士課程後於當地工作兩年. 目前在台灣任職於某外商公司
之內部顧問.
關於譯者經歷, 曾通過數次面試(台灣or英國),並成功申請到數間英國/荷蘭/澳洲大學的
碩士課程. 由於獲得畢業母校之獎學金,故前往英國就讀.
碩士課程期間,曾完成數篇英文報告&個人專題論文.加上兩年英國工作經歷,對於協助工作
or海外學位申請部分,具有經歷.
[選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除)
[選]個人網站:(若未提供請勿刪除)
[選]其他說明:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
[必]服務內容及費率:中英戶譯: 推薦信/讀書計畫/論文摘要/商業文件&新聞稿編譯
[必]擅長領域:學術/商業/科技
[必]擅長類型:留學申請/碩士論文/工商產業之專業文件
[必]試 譯:可議
[必]聯絡方式:E-mail: [email protected] / 站內信
[選]聯絡時間:皆可
──────────────────────────────────────
[必]學 歷:Master in Engineering Business Management, University of Warwick,
United Kingdom
[必]翻譯經歷:個人留學申請相關文件準備,包括讀書計畫/推薦信/獎學金申請
英文論文之撰寫
[選]工作經歷:公關, 外商公司商品企劃, 現任外商公司in-house顧問
[選]翻譯證照:
[選]語言證照:IELTS 6.5 in average, writing in 7.0
[選]其他證照:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:
Hi, I am Ria. I studied in the UK in 2009 and had worked in London for 2 years.
Currently, I work as Business Consultant in a foreign company in Taiwan.
Regarding my experience in translation, I had passed job interviews with my
English resume & autobiography for several times. Moreover, I successfully
applied for offers from universities in the UK, NL and Australia. As being
offered scholarship overseas, I determined to study in the UK.
During my master degree, I comepleted loads of papers and essay in English Plus
2-year work experience in the UK, I am confident to play the role of translator
well.
我是Ria, 2009年畢業於英國碩士課程後於當地工作兩年. 目前在台灣任職於某外商公司
之內部顧問.
關於譯者經歷, 曾通過數次面試(台灣or英國),並成功申請到數間英國/荷蘭/澳洲大學的
碩士課程. 由於獲得畢業母校之獎學金,故前往英國就讀.
碩士課程期間,曾完成數篇英文報告&個人專題論文.加上兩年英國工作經歷,對於協助工作
or海外學位申請部分,具有經歷.
[選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除)
[選]個人網站:(若未提供請勿刪除)
[選]其他說明:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
dayno 中日英口譯筆譯 醫學生活小說相關

By Rosalind
at 2011-09-25T16:04
at 2011-09-25T16:04
1.0/譯字_筆_英譯日 科技相關

By Steve
at 2011-09-23T23:56
at 2011-09-23T23:56
0.9/英文每字;英翻中;筆譯;Health systems

By Olga
at 2011-09-21T22:33
at 2011-09-21T22:33
eastsion 筆譯 中翻英 英翻中

By Audriana
at 2011-09-21T20:57
at 2011-09-21T20:57
dearmj 筆譯 英翻中 社科 教育 文學 生活旅遊類

By Edith
at 2011-09-21T15:55
at 2011-09-21T15:55