t7000 電機/資訊/各類論文 & 讀書計畫 - 翻譯

Susan avatar
By Susan
at 2014-08-09T00:35

Table of Contents

──────────────────────────────────────
[必]前次自介:3/29/2014
[必]工作身分:全職筆譯
[必]服務內容及費率:英翻中 1.0~1.4 中翻英 1.4~2.0
[必]擅長領域:電機/資訊/教育/社會研究
[必]擅長類型:學術論文/讀書計畫/Software Localization
[必]試  譯:可
[必]聯絡方式:Email: [email protected] Skype: t7000jimmy
[選]聯絡時間:皆可
──────────────────────────────────────
[必]學  歷:中山大學電機/外文系 & 英國愛丁堡大學英國文學碩士
[必]翻譯經歷:300萬字(中翻英)
[選]工作經歷:華樂絲學術論文翻譯編修、留學公司翻譯師、多間在地化公司簽約譯者
[選]翻譯證照:
[選]語言證照:
[選]其他證照:
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:以客戶服務為優先,偏好多討論以了解客戶需求。
──────────────────────────────────────
PTT譯者版推薦文:
http://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1396883524.A.5D5.html

專業中英譯者
Jimmy (t7000)
http://www.t7000translator.com

--
Tags: 翻譯

All Comments

瑞士商思達(股) 徵兼職德文翻譯

Agnes avatar
By Agnes
at 2014-08-08T18:06
[必]企業/組織全名:瑞士商思達股份有限公司 [必]統一編號:80332683 [必]負 責 人:馬廷 [必]地  址:台北市信義區文昌街316號 [必]電  話:02-2758363 ...

徵西語、德語、法語、日語筆譯

Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2014-08-08T13:41
────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 4000字左右(以中文計) [必]工作報酬: 比照版上匯 ...

急件_中翻英_契約翻譯_3000元

Elma avatar
By Elma
at 2014-08-07T23:18
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守 ...

大推譯者kayau

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2014-08-07T21:49
帳號(譯者或案主):kayau 評價(正評或負評):正評 事由: 因為正準備申請國外大學的文件(如實習證明、課程大綱等), 而原畢業學校並未提供英文版的� ...

為什麼試譯都是中翻英居多呢?

Ursula avatar
By Ursula
at 2014-08-07T11:37
各位好,我是翻譯新手。前一陣子承蒙各位的寶貴建議,我找譯案時有順利許多了。 最近投了很多履歷到翻譯社,得到的試譯文大多是要求中翻英。我 ...