UT 終極一翻!-線上翻譯媒合管理平台 - 翻譯

Table of Contents


============ 2013/05/03 更新 ===========

感謝幾天來各位給予我們團隊許多的建議,每個意見都讓我們收穫良多。

經過一番討論後,我們正式決定調降服務費用 20% 為 10%。

若仍有其他意見,還請不吝指教。謝謝!

========================================




大家好,我們的團隊在近日完成並上線了一個線上翻譯媒合的網站:UT 終極一翻。

(連結:http://ut.pada-x.com

這個網站的成立目標在於方便迅速的翻譯案件媒合,以及降低案件媒合的風險。

網站的功能可簡單區分為:免費案件區、付費案件區、個人管理區。

免費案件區的功能在於讓案主方便尋求適合的人才,以及讓譯者一展長才並累積評價。

付費案件區則是付費案件的正式媒合。

個人管理區則記錄了個人的發案、接案、金流等資訊。

(更詳細的運作方式可參考:

1. 運作機制圖:http://ut.pada-x.com/image/cash-flow.png

2. 付費案件流程圖:http://ut.pada-x.com/image/task-flow.png



由於才剛開站不久,會員數還不是很多;我們也會在日後努力增加案件的數量。

現在還有開站活動:百元體驗金大放送,可免費獲得一百元的抵用金,並不限使用期限。

還請大家多多支持使用我們的網站,並對於不足的地方能不吝指教。

謝謝大家!

--

All Comments

Sierra Rose avatarSierra Rose2013-05-05
你們對於有案主只發免費譯案以獲得免費的翻譯怎麼想呢?
Emma avatarEmma2013-05-08
如果我沒會錯意 譯者接案要被抽20%才能匯入自己戶頭?
Michael avatarMichael2013-05-11
不受中華民國法律規範和保障?
Ula avatarUla2013-05-11
免費案件的部分會不會變成一堆人問些小問題的地方
Michael avatarMichael2013-05-11
而其實他們根本不會提案 如果你們想做專業的媒合網站
Genevieve avatarGenevieve2013-05-16
應該想些機制防堵 不然會讓真正的案主和譯主卻步
John avatarJohn2013-05-18
提款服務費20% 我想等於間接收取媒合費 說媒合免費太牽強
Zanna avatarZanna2013-05-22
20%...