不好意思~請問動感電影這詞要怎麼翻 - 翻譯
By Gilbert
at 2009-07-03T20:41
at 2009-07-03T20:41
Table of Contents
不好意思~請問一下版上的各位
"動感電影"一詞要怎麼翻
在下試圖翻成 dynamic motion movie 可是應該有標準用語。。。
網路上查到的是action movie但那應該是指動作片吧。。。
還望高手指點~
非常感謝
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Hardy
at 2009-07-06T02:29
at 2009-07-06T02:29
By Agnes
at 2009-07-10T07:25
at 2009-07-10T07:25
By Rosalind
at 2009-07-13T00:59
at 2009-07-13T00:59
By Selena
at 2009-07-14T05:57
at 2009-07-14T05:57
By Bennie
at 2009-07-19T01:50
at 2009-07-19T01:50
By Yedda
at 2009-07-19T17:59
at 2009-07-19T17:59
Related Posts
自介
By Emily
at 2009-07-03T14:39
at 2009-07-03T14:39
中德翻譯價格
By Leila
at 2009-07-02T23:04
at 2009-07-02T23:04
adeirf_筆譯_英中_履歷/推薦信/讀書計畫等
By Wallis
at 2009-07-02T19:56
at 2009-07-02T19:56
面試鋼鐵業助理工程師(實為翻譯)
By Brianna
at 2009-07-01T23:03
at 2009-07-01T23:03
美國流行語線上測驗
By Doris
at 2009-06-30T17:36
at 2009-06-30T17:36