不懂員工手冊中的一些規定 - 翻譯

By Zanna
at 2007-10-15T19:39
at 2007-10-15T19:39
Table of Contents
: 1. Being in breach of his employment.
就是說穿得像要去海灘一樣來上班(短褲比基尼海灘褲拖鞋之類)
: 2. the entitlement to sick leave as mentioned in Clause 5-2-1 is granted in
: addition to the number of Sickness Days (refers to days on which an Employee
: is absent from his work by reason of his being unfit therefor on the account
: of injury or sickness) that the Employee shall be entitled under Part
: VII (Sickness Allowance) of the Ordinance.
是說5-2-1條所講到的病假,是在公司根據員工應得病假以外,另外給的病假
(但是不知道5-2-1到底是怎麼講的)
: 3.年假的規定
: Leave entitlement per Leave Year 跟 Leave can be take:
前面是該職務/年資每年可以請的假
後面是公司可以視情況讓你請的假(例如留職停薪)
: 4.extra holiday和 additional holiday 的差別?
這個沒有前後文很難判定
--
就是說穿得像要去海灘一樣來上班(短褲比基尼海灘褲拖鞋之類)
: 2. the entitlement to sick leave as mentioned in Clause 5-2-1 is granted in
: addition to the number of Sickness Days (refers to days on which an Employee
: is absent from his work by reason of his being unfit therefor on the account
: of injury or sickness) that the Employee shall be entitled under Part
: VII (Sickness Allowance) of the Ordinance.
是說5-2-1條所講到的病假,是在公司根據員工應得病假以外,另外給的病假
(但是不知道5-2-1到底是怎麼講的)
: 3.年假的規定
: Leave entitlement per Leave Year 跟 Leave can be take:
前面是該職務/年資每年可以請的假
後面是公司可以視情況讓你請的假(例如留職停薪)
: 4.extra holiday和 additional holiday 的差別?
這個沒有前後文很難判定
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Emma
at 2007-10-16T21:25
at 2007-10-16T21:25

By Jack
at 2007-10-21T14:12
at 2007-10-21T14:12

By Victoria
at 2007-10-25T08:33
at 2007-10-25T08:33
Related Posts
請幫忙協助翻譯幾段話

By Victoria
at 2007-10-14T01:49
at 2007-10-14T01:49
有關....之光

By Ursula
at 2007-10-13T14:56
at 2007-10-13T14:56
英翻中準確性

By Daph Bay
at 2007-10-12T21:10
at 2007-10-12T21:10
英翻中準確性

By Gary
at 2007-10-12T13:31
at 2007-10-12T13:31
可否幫我校正看看我翻的對不對否?

By Agatha
at 2007-10-11T16:29
at 2007-10-11T16:29