中翻日 角色台詞翻譯 - 翻譯

Ophelia avatar
By Ophelia
at 2021-09-20T17:17

Table of Contents

※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。
※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] 是選填。

─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────

[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:

* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。

──────────────────────────────────────

[必]工 作 量:300 字左右
[必]工作報酬:2元/字
[必]涉及語言:中翻日
[必]所屬領域:影片台詞
[必]截 稿 日:明日 9/21 下午5:00前
[必]應徵期限:
[必]聯絡方式:[email protected]
[必]付費方式:查收無誤後立刻轉帳
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)

──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

推薦silenthillwu

Kristin avatar
By Kristin
at 2021-09-19T23:57
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 ◎帳號(譯者或案主):silenthillwu ◎評價(正評或負評):正評 ○事由:論文口試後,一直忘記需要找位老師幫忙摘要中譯英。幸好找對人了,時間上其實有點倉促,但是因為是自己疏忽,也不好意思在連假期間拜託趕件。從第一次聯 ...

大推譯者WandaChi

Agnes avatar
By Agnes
at 2021-09-19T00:48
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 ◎帳號(譯者或案主):WandaChi ◎評價(正評或負評):正評 ○事由:最近正著手準備申請英國學校的CV與獎學金essay,透過網友推薦請WandaChi協 助,2000字的中翻英essay在不到12小時內就完成,內容精準 ...

真的有必要找翻譯公司?

Dora avatar
By Dora
at 2021-09-18T20:19
※ 引述《silenthillwu (James)》之銘言: : 如題,最近發現一件事很古怪,看到一些公司收費高達每字2元或3元都有,但給譯者的費 : 用每字0.5就開始嫌貴,甚至連基本的0.7或0.8都給不起。 : 不知道翻譯公司到底在想些什麼?也不知道顧客在想些什麼? : 竟然願意支付這麼高的價錢給翻譯公 ...

真的有必要找翻譯公司?

Xanthe avatar
By Xanthe
at 2021-09-18T16:57
如題,最近發現一件事很古怪,看到一些公司收費高達每字2元或3元都有,但給譯者的費 用每字0.5就開始嫌貴,甚至連基本的0.7或0.8都給不起。 不知道翻譯公司到底在想些什麼?也不知道顧客在想些什麼? 竟然願意支付這麼高的價錢給翻譯公司去取得品質不比直接找譯者好的翻譯結果。 如果說只是為了報帳或希望能開發 ...

中譯英_論文摘要(兩篇)

Elma avatar
By Elma
at 2021-09-12T14:10
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 975字/717字(共需要翻譯兩篇) [必]工作報酬: 兩篇共 $3,500 (有點急有自信者可另外開價,合理也可以) [必]涉及語 ...