中英文翻譯能力檢定考試成績複查? - 翻譯

Table of Contents

今天查中英文翻譯能力檢定考試成績
差點暈倒!

科目A.英譯中一般文件筆譯類(一) 已通過,

但科目B.英譯中一般文件筆譯類(二)的表達能力部份是31分
只差那麼1分而未通過.......

**各科總分達80分且訊息準確達48分、表達能力達32分,始達通過標準。

有人也是差那麼1分就拿到證書的嗎?
想問以你們經驗
申請成績複查翻盤機會大嗎??

雖說拿不拿到這個對我現況沒任何影響(就錦上添花而已),
但功敗垂成奇蒙子so bad...
是謝謝我要明年進貢國庫的意思嗎= =

--

All Comments

Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2014-02-24
我的b科也是差一分....
Poppy avatarPoppy2014-02-25
那你的訊息準確度是幾分呢?總分是否超過80了?
Todd Johnson avatarTodd Johnson2014-02-27
看樣子總分是有超過80才會說表達能力只差1分
Anthony avatarAnthony2014-02-27
科目A訊息準確+表達能力,及科目B訊息準確都達標,
就科目B表達能力差1分而已 已確認沒看錯
Anonymous avatarAnonymous2014-03-02
雖說還是要等收到紙本掛號才能作準....
Carol avatarCarol2014-03-07
英翻中過了 中翻英盡沒 平常心去考 這考試不算軟柿
Caitlin avatarCaitlin2014-03-09
我不是英文系的,但這個會比英文系課程考試難嗎?
Kyle avatarKyle2014-03-12
考試領域隨機出 跟你熟不熟那個領域也有關係
Zora avatarZora2014-03-13
翻譯原本discretion就占不少..加上考試的因素...
Carol avatarCarol2014-03-17
老實說..是張奇怪的證照...
Oscar avatarOscar2014-03-19
btw..有些好的測驗,是看相對分佈的 eg., 前40% pass
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2014-03-22
同意,可能他們事先決定了有百分之多少的名額會pass吧