中譯韓書信+打電話至韓國 - 翻譯

Kelly avatar
By Kelly
at 2017-07-13T19:34

Table of Contents

──────────────────────────────────────
[必]企業/組織全名:個人徵求
[必]統一編號:
[必]負 責 人:
[必]地  址:
[必]電  話:
[選]傳  真:
──────────────────────────────────────
[必]工作類型:中翻韓書信/打電話至韓國協助溝通
[必]全/兼職:兼職
[必]涉及語言:韓文
[必]所屬領域:媒體
[必]報酬計算:書信1字1.5 / 打電話每小時3000元(以累計通話量計算,合50元/分)
──────────────────────────────────────
[必]應徵條件:請來信介紹您的韓文程度,並希望打電話時能親切有禮
[必]應徵期限:7/20
[必]聯 絡 人:陳小姐
[必]聯絡方式:站內信
──────────────────────────────────────
[選]其他事項:
工作內容皆靠mail聯繫,與韓國方溝通媒體採訪事宜(不會有過於專業的用語),
無論書信或電話,我都會先將內容以中文擬好給您,您可在家工作與我配合,
工作時間約為7月20日至8月20日之間





--
Tags: 翻譯

All Comments

Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2017-07-15T17:43
已寄站內信
Thomas avatar
By Thomas
at 2017-07-16T10:16
已寄信,謝謝。
Joe avatar
By Joe
at 2017-07-19T10:44
已寄信,謝謝
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2017-07-22T07:47
已寄站內信謝謝

2/字_急徵_中譯英_物理科普_800字

Harry avatar
By Harry
at 2017-07-12T10:15
已經徵到 謝謝 [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:Yes ─────────────────────────�� ...

1.5/字 中翻英 個人自傳

Steve avatar
By Steve
at 2017-07-11T20:22
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守 ...

請問英翻中字幕的計價方式

Lauren avatar
By Lauren
at 2017-07-11T19:13
收到多位譯者詢問我說的價碼與公司事宜,在此一併回覆,不便一一回信,請見諒。 我十多年前入行的薪資是約一分鐘60,後來不想被翻譯社大抽大砍� ...

英文摘要修改及References檢查

Franklin avatar
By Franklin
at 2017-07-11T01:00
[必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES ─────────────────────────────── ...

1800_筆_日譯中_書目錄_1500字_急件

Steve avatar
By Steve
at 2017-07-10T10:35
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES ───────────────────────────────�� ...