中阿英互譯(筆譯) - 翻譯

Lily avatar
By Lily
at 2011-03-07T18:25

Table of Contents

──────────────────────────────────────
[必]工作身分:兼職/筆譯
[必]服務內容及費率:中翻阿或中翻英或阿翻英, 阿翻中或英翻中或英翻阿 (費率依板規)
[必]擅長領域:商業文書/電子相關/日常會話
[必]擅長類型:商業文件及合約, 電子用品說明書, 問卷
[必]試  譯:100字以內
──────────────────────────────────────
[必]聯絡方式:站內信
[選]聯絡時間:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[必]學  歷:國立政治大學阿拉伯語文學系,曾於約旦留學
[必]翻譯經歷:筆譯三年
[選]工作經歷:(若未提供請勿刪除)
[選]翻譯證照:(若未提供請勿刪除)
[選]語言證照:(若未提供請勿刪除)
[選]其他證照:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[必]自我介紹:
我是Elferria,08年從政大阿語系畢業,大四期間至約旦留學獲益頗多,
自大二起陸續接了不少case,諸如為中東朋友導覽(電子展等)或是商業、電子類文件
的翻譯,畢業後也在與阿語有關之協會任職。
──────────────────────────────────────
[選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除)
[選]個人網站:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[選]其他說明:(若未提供請勿刪除)



--

傑米,炸掉它吧。 ⊙─ ─⊙▂⊙ 碰到問題,用C4就對了!

█◤
Adam Savage Jamie Hyneman
MYTHBUSTERS by dajidali

--
Tags: 翻譯

All Comments

Ophelia avatar
By Ophelia
at 2011-03-09T12:30
好酷!
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2011-03-12T10:22
好酷喔!

木馬文化出版_韓文筆譯_文學或生活類_徵到人為止

Odelette avatar
By Odelette
at 2011-03-01T19:00
[必]企業全名:木馬文化事業股份有限公司 [必]統一編號:12869342 [必]負 責 人:商兆文 [必]地  址:新北市新店區民權路188號5樓 [必]電  話:02-2218 ...

請問在日本當地日翻中的行情價與計算方式?

Elvira avatar
By Elvira
at 2011-02-28T20:28
想請問一下各位前輩 如果在日本當地接受日翻中的案子 內容為一般文件或商業用語程度 and#39;日文and#39;原稿一個字應該算多少錢呢?(日幣或台幣表示 ...

找尋文學翻譯工作

Victoria avatar
By Victoria
at 2011-02-28T06:07
各位前輩好, 小女子己爬過文,目前在做學校和補教業以英文教學為職, 因極度熱度文字,階投報也受錄用但因對 英文及中文的翻譯皆有滿腔熱血,(� ...

試譯的篇數

Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2011-02-28T00:21
我做翻譯這行己一段時間了,說好不好說壞也不壞。當然剛開始的時候真的很辛苦,也會 被前輩退稿,不過這位前輩罵雖罵,還是幫我說話,讓我工作� ...

已徵到

Gary avatar
By Gary
at 2011-02-23T15:09
已徵到 標題無法顯示 打在內文作為提醒 ────────────────────────────────────── [必]工作類型:筆譯 [�� ...