兒童劇本中的song跟chant - 翻譯

Frederic avatar
By Frederic
at 2012-03-18T07:17

Table of Contents


[必]工作類型:筆譯
[必]涉及語言:英文
[必]工作性質:兒童劇
[必]工 作 量:一首歌可能就十幾句 一首chant可能就七八句吧
[必]截 稿 日:徵到為止 您可以一個月之內給我就行啦
[必]工作報酬:chant每首三百~歌五百~如果比較長可再加價
[必]工作要求:會創作者

[必]應徵條件:皆可
[必]應徵期限:徵到就會改標
[必]聯絡方式:站內信
[選]試 譯 文:就以孔明借箭或赤壁隨便寫個五六句chant或是song就好~
[選]其他事項:


要徵的不止是翻譯~還要創作
之前在part_time那裡有徵過
不過那是前年的劇本了~信我都沒留了
剛剛去那個版好像有關於翻譯的不能在那裡po
只好來這個版上徵了
這一次劇碼是三國演義
裡面要有20~30首的song跟chant穿插(有看過兒童劇就知道)
所以在這裡徵會寫chant跟song的人~
不是光翻唷!要有押韻(像中式押韻腳唷)而且最好有梗(讓人能會心一笑)
例如
It's a cake
That he made
The duck wants it so quake, quake quake
不一定要很遵守文法規則啦!
主要是孩子好念~因為這是小學程度~不要太難唷!!
反正這種眉眉角角~如果您有看過兒童劇應該知道我在講什麼
所以徵有創意的人~價格嘛~短的chant七八句的話算三百
song若是比較長可以算五百~
預算希望在一萬塊內啦~拜託
對了!song希望配的歌要耳熟能詳唷(前年有配了一首你是我的花朵~還不錯)
因為怕徵到的人不太懂我們要的東西
所以希望您能試寫一下一首短的chant跟song給我們~我們再篩選
背景就以孔明借箭或是赤壁之戰這耳熟能詳的橋段啦
謝謝各位:)

ps到時候應徵到的人我們會把我們的橋段給您 您自己創作chant或song~很自由的
不懂chant的人可來信~我拿一段給您看!
※ 編輯: qwewq 來自: 218.165.219.66 (03/18 12:37)

Tags: 翻譯

All Comments

1.5/字_筆_中翻英_自傳_1000_20120331

Zenobia avatar
By Zenobia
at 2012-03-17T00:21
[必]工作類型:筆譯 [必]涉及語言:英文 [必]工作性質:自傳翻譯,無專業用語 [必]工 作 量:約1000字 [必]截 稿 日:2012/3/23  [必]工作報酬:NT$1.5/字 [必 ...

翻譯口試自介及問答

Mia avatar
By Mia
at 2012-03-16T08:21
時間:3/17日晚上 地點:台中市 薪資:1小時800 翻譯內容: 研究所口試有英文面試,需要有強者幫我把預先模擬的問題以及答案翻譯成英文 大概一�� ...

Medi-Lan 這家公司的酬勞如何?

Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2012-03-15T23:18
求職網站上的字幕翻譯公司,請問有人幫他們做過嗎?? 他們是香港公司,不知道酬勞給得如何??? 請前輩賜教!!! --

中英互譯 法律/文學

Susan avatar
By Susan
at 2012-03-15T22:33
[必]工作身分:兼職/筆譯) [必]服務內容及費率:英翻中 1.2元/英文字. 中翻英1.5元/中文字 [必]擅長領域:論文翻譯andamp;校稿 /自傳,書信/小說/一般書� ...

俄中/中俄翻譯

Erin avatar
By Erin
at 2012-03-14T21:41
[必]工作身分:兼職/口筆譯 [必]服務內容及費率:中英 中俄 俄中互譯 費率視難度 趕件程度可再議 [必]擅長領域:社會科學、國際關係、政治、一般對� ...