[台北] 徵兼職翻譯 - 翻譯

Gary avatar
By Gary
at 2005-08-26T19:21

Table of Contents

※ [本文轉錄自 part-time 看板]

作者: poetica (Brownian motion) 看板: part-time
標題: [台北] 徵兼職翻譯
時間: Fri Aug 26 10:05:44 2005


醫誠公司徵兼職翻譯

工作地點:台北市安和路一段55號5樓(敦南誠品附近)

工作時間:原則上是一到五的下午三點到五點

工作內容:英文書信,進口產品翻譯

薪資:250/hour

公司氣氛很好,老闆同事都很好相處
工作內容也滿輕鬆,所以有興趣的人趕快來應徵喔~

履歷請寄[email protected]

(別回id信箱喔,我不是老闆哪~~)



--
Tags: 翻譯

All Comments

Queena avatar
By Queena
at 2005-08-27T12:57
跟我 前前一個工作好像喔...
不 這類工作要的就是隨時有人standby 即時
幫老闆處理信函. 我之前的這種工作沒事=整天沒事
且你不用擔心翻得慢. 寫得仔細寫的品質更重要.
Caroline avatar
By Caroline
at 2005-08-28T15:13
翻譯算時薪好像不太恰當....

請問各位的專業意見(翻譯價碼)

Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2005-08-26T13:54
有個case是談話性節目翻譯 是台灣人和外國人對談 只需要翻譯外國人說話的部份 這樣的價碼該如何算呢? 是算翻譯出的中文字數決定工作價錢? 還是�� ...

請問翻譯的稅金…

Poppy avatar
By Poppy
at 2005-08-26T11:27
有良心的算稿費 除非你超過二十七萬 或夫妻合併超過兩倍 免稅 如果先扣所得稅 可抵其它部份的稅或退稅 如果沒良心 就算薪資 那就� ...

請問翻譯的稅金…

Victoria avatar
By Victoria
at 2005-08-25T22:29
扣繳憑單不是每個月都會有的嗎? 你的意思是說你之前做了一年,隔年才拿到一整年份的扣繳憑單? 我現在蠻擔心到底是真的沒有扣繳憑單就不用扣� ...

可以請問一下這是哪一國的語言嗎??

Linda avatar
By Linda
at 2005-08-25T22:29
下面是我在msn上碰到的.. 可是我無法跟那個人溝通 因為我實在不知道他說的是哪一國語言.. 所以要麻煩各位能人為我解答一下了.. apni ki khub besto dhat k ...

理解與翻譯_我是EMINEM的粉絲

Mary avatar
By Mary
at 2005-08-25T11:48
I know you probably hear this everyday, but Iand#39;m your biggest fan I even got the underground shit that you did with Skam I got a room full of your posters and your pictures man I like the shit yo ...