大推Jacobwu留學SOP翻譯 - 翻譯
By Kristin
at 2022-08-11T21:21
at 2022-08-11T21:21
Table of Contents
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱
◎帳號(譯者或案主):Jacobwu/
mail: [email protected]
◎評價(正評或負評):正評
○事由:
我是誤打誤撞來到這個版看到一堆對Jacob老師的推薦,版友的推薦文內容中可以看
出老師是個很有個性的譯者。既然被大家大推,應該很厲害,才看到一堆好評。再者,想
說距離申請還有幾個月,先跟老師通信。沒想到,老師很快就回信了。
我還記得第一次要求,就是自己要先寫1800個中文的SOP。我以為很簡單,結果也是
頗費時間思考怎麼寫。因為我覺得我的人生經歷太平淡了,根本無從寫起。當然老師看到
後,幾乎就是要求砍掉重練。但是,老師很會引導寫作思路。在跟老師的對話中,就會慢
慢延伸出寫作的框架。在有了框架之後,又開始第二次地揮筆。就這樣連續六次的修改(
對,我改了六版給老師),改到老師覺得中文有寫清楚後,老師就開始翻譯了。老師翻譯
真的超用心,他會花很多時間幫你想到更好的表達(這裡默默的想對老師說辛苦了)。
我覺得跟老師的對話也很有趣,可能是老師很擅長比喻跟舉例,通俗易懂。經過六次
的修改,我的中文文稿從一開始的1800字像擠牙膏一樣困難,到後面直接可以寫到兩千多
字。而且,文章內容也差超多的,終於像是一篇很正常的SOP。我很感謝老師是個非常有
原則的人,而且,只要照著他的要求,就會發現自己在這段時間的成長。
真的大推Jacob 老師!!!!
◎至少擇一填寫
案件文章代碼 (AID) :
案件類型與成交價格 :中文2039字, 翻譯, $ 7750
--
◎帳號(譯者或案主):Jacobwu/
mail: [email protected]
◎評價(正評或負評):正評
○事由:
我是誤打誤撞來到這個版看到一堆對Jacob老師的推薦,版友的推薦文內容中可以看
出老師是個很有個性的譯者。既然被大家大推,應該很厲害,才看到一堆好評。再者,想
說距離申請還有幾個月,先跟老師通信。沒想到,老師很快就回信了。
我還記得第一次要求,就是自己要先寫1800個中文的SOP。我以為很簡單,結果也是
頗費時間思考怎麼寫。因為我覺得我的人生經歷太平淡了,根本無從寫起。當然老師看到
後,幾乎就是要求砍掉重練。但是,老師很會引導寫作思路。在跟老師的對話中,就會慢
慢延伸出寫作的框架。在有了框架之後,又開始第二次地揮筆。就這樣連續六次的修改(
對,我改了六版給老師),改到老師覺得中文有寫清楚後,老師就開始翻譯了。老師翻譯
真的超用心,他會花很多時間幫你想到更好的表達(這裡默默的想對老師說辛苦了)。
我覺得跟老師的對話也很有趣,可能是老師很擅長比喻跟舉例,通俗易懂。經過六次
的修改,我的中文文稿從一開始的1800字像擠牙膏一樣困難,到後面直接可以寫到兩千多
字。而且,文章內容也差超多的,終於像是一篇很正常的SOP。我很感謝老師是個非常有
原則的人,而且,只要照著他的要求,就會發現自己在這段時間的成長。
真的大推Jacob 老師!!!!
◎至少擇一填寫
案件文章代碼 (AID) :
案件類型與成交價格 :中文2039字, 翻譯, $ 7750
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Sarah
at 2022-08-14T07:31
at 2022-08-14T07:31
By Charlotte
at 2022-08-16T17:41
at 2022-08-16T17:41
By Dinah
at 2022-08-19T03:51
at 2022-08-19T03:51
By Kama
at 2022-08-21T14:00
at 2022-08-21T14:00
Related Posts
推薦譯者silenthillwu
By Selena
at 2022-08-08T13:56
at 2022-08-08T13:56
運籌簡短講稿中譯英
By Xanthe
at 2022-08-06T07:34
at 2022-08-06T07:34
誠徵中翻英、一般文章
By Mason
at 2022-08-03T15:09
at 2022-08-03T15:09
英譯中 合約 0.8/字
By Dora
at 2022-07-26T23:41
at 2022-07-26T23:41
victorjr711 留學文件|履歷CV |論文
By Margaret
at 2022-07-22T20:40
at 2022-07-22T20:40