影片字幕協助製作 - 翻譯

Audriana avatar
By Audriana
at 2018-01-30T00:02

Table of Contents


[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES

* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。

──────────────────────────────────────

[必]工 作 量: 影片一約50分鐘,影片二約40分鐘
[必]工作報酬:總計6,000元 如果只接單一部影片的話按比例付款。
[必]涉及語言:英譯中
[必]所屬領域:行銷相關
[必]文件類型:清晰的教學影片,類似簡報。
[必]截 稿 日:2/1
[必]應徵期限:徵到為止
[必]聯絡方式:E-mail: [email protected]
[必]付費方式 : 完稿確認後馬上匯款付清全額
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:這是公司的內部訓練影片,
需要有1.逐字稿及2.字幕
來替影片上字幕。
[選]參考段落:https://youtu.be/hHuRz9hHaFI
[選]試 譯 文:請試做前30秒,並提供文字檔。
[選]其他事項:此影片為公司內部訓練用,希望能看完參考影片,有能力理解及翻譯成流暢中文者。 因為時程比較急迫,價錢方面如有疑問也可另議,謝謝版友。

──────────────────────────────────────

-----
Sent from JPTT on my iPhone

--
Tags: 翻譯

All Comments

Wallis avatar
By Wallis
at 2018-01-31T12:24
聽譯的話,價格太低了
若不提供字稿,由譯者製作的話,逐字稿與字幕譯稿建議個
別計價哦
Edwina avatar
By Edwina
at 2018-02-05T06:01
這價錢勉強只有逐字
Isla avatar
By Isla
at 2018-02-06T14:45
已寄email,感謝!
Selena avatar
By Selena
at 2018-02-08T08:01
現在翻譯怎麼越找越廉價 愷
Mary avatar
By Mary
at 2018-02-08T12:20
之前接英文逐字稿半小時1500,不用上字幕不用翻譯……
Donna avatar
By Donna
at 2018-02-10T05:28
反正還是會有人應徵阿
Valerie avatar
By Valerie
at 2018-02-14T20:41
歡迎來信報價! 如果價錢不是那麼美觀請見諒 不熟悉行情

1.4/字 中譯英 心得翻譯

Margaret avatar
By Margaret
at 2018-01-29T15:30
[必]工 作 量: 390字 [必]工作報酬:550$ [必]涉及語言:中譯英 [必]所屬領域:電影心得 [必]文件類型:心得 [必]截 稿 日:1/30 [必]應徵期限:1/29 [必]聯� ...

英翻中簡短文章

Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2018-01-29T13:11
[必]工 作 量: 英文原文475字 [必]工作報酬: 450元 [必]涉及語言: 英譯中 [必]所屬領域: 教育類型 [必]文件類型: 介紹文章 [必]截 稿 日: 1/30 [必]應� ...

手寫族譜中翻英

Charlotte avatar
By Charlotte
at 2018-01-29T11:02
這是我第一次在這裡發文 有什麼疏忽或冒犯還請各位見諒 [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES * 如已讀過 ...

中譯韓 婚禮隨行口譯

Franklin avatar
By Franklin
at 2018-01-28T16:48
※ 本格式僅限用於單次特約聘僱的口譯。長期或固定聘僱人員請選用 [徵才] 發文格式 ※ 發文前務必先讀過版規與參考費率公告。 以下 [必] 是必填,[� ...

02/02 登船翻譯

Ophelia avatar
By Ophelia
at 2018-01-28T16:15
[必]工 作 量:(小時/天)24 hrs On Call [必]工作報酬:NTD 2300 / per day 有跟公司提到過年這段時間薪水應照台灣勞基法給Double pay, 但公司回應他們在船�� ...